[推薦] カエデミノル 終於見到你了 哥哥
最近看過印象最深的作品,劇情和畫風都滿不錯的
http://i.imgur.com/MNgyOnA.jpg
「終於見到你了」 「一直不停的尋找你」
女主角みさき把一部兄妹重逢的電視劇台詞記得滾瓜爛熟
http://i.imgur.com/1W3imq3.jpg
みさき在一間旅館工作
http://i.imgur.com/fWZSHAj.jpg
這天來了一個客人
http://i.imgur.com/gaZrzJ7.jpg
客人OS:終於找到了,絕對不會錯
http://i.imgur.com/zqKEBcH.jpg
客人您的大名是?
りゅうい...りゅうじ
http://i.imgur.com/fWi9e9Z.jpg
主角問她工作到這麼晚,上學沒問題嗎? みさき回答說自己喜歡這份工作
主角問她工作結束後要不要教她功課
http://i.imgur.com/B32kTBW.jpg
結果累到睡著了XD
這三張說到みさき從小被主角父親拋棄,兩人其實是兄妹
みさき因為這樣的過去,所以很喜歡那個兄妹重逢的電視劇(第一張圖)
主角還不知道要怎麼面對,只有報上假名
http://i.imgur.com/MjYQhsC.jpg
讀書告一段落,前往浴場洗澡
http://i.imgur.com/4PukzcW.jpg
みさき會加油的,請多指教
http://i.imgur.com/BMZJnSr.jpg
如果她知道第一次的客人是哥哥,會擺出什麼樣的表情
(中略)
http://i.imgur.com/oFt0Ntb.jpg
好溫暖~我第一次在客人的房間睡覺
主角問みさき有什麼想要的,みさき回答說想去港口約會(和電視劇劇情有關)
http://i.imgur.com/wwce4Uk.jpg
主角:電視劇中重逢的兩人是被拆散的兄妹對吧?
假如...假如那個哥哥侵犯了妹妹...抱歉,我到底在說什麼...
劇中妹妹會一直等喔。會不會有一天來迎接我呢?每天每天...
(左下牌子寫著哥哥的本名)
http://i.imgur.com/NSI21rJ.jpg
一定會、一定會用最棒的笑容迎接哥哥
[カエデミノル] れでぃ・かすてら(COMIC 夢幻転生 2015年4月号)
標題有點謎
我不知道該怎麼解讀,不過拆開看的話是 "Lady.長崎蛋糕"(?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.172.94
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AC_In/M.1435155072.A.A1A.html
推
06/24 22:12, , 1F
06/24 22:12, 1F
推
06/24 22:23, , 2F
06/24 22:23, 2F
推
06/24 22:26, , 3F
06/24 22:26, 3F
推
06/24 22:43, , 4F
06/24 22:43, 4F
※ 編輯: evincebook (1.165.172.94), 06/24/2015 23:13:04
推
06/24 23:27, , 5F
06/24 23:27, 5F
→
06/24 23:27, , 6F
06/24 23:27, 6F
→
06/24 23:27, , 7F
06/24 23:27, 7F
→
06/24 23:28, , 8F
06/24 23:28, 8F
→
06/24 23:29, , 9F
06/24 23:29, 9F
推
06/24 23:29, , 10F
06/24 23:29, 10F
推
06/24 23:54, , 11F
06/24 23:54, 11F
→
06/24 23:54, , 12F
06/24 23:54, 12F
→
06/24 23:55, , 13F
06/24 23:55, 13F
→
06/24 23:56, , 14F
06/24 23:56, 14F
→
06/24 23:57, , 15F
06/24 23:57, 15F
推
06/25 00:05, , 16F
06/25 00:05, 16F
推
06/25 00:08, , 17F
06/25 00:08, 17F
推
06/25 00:13, , 18F
06/25 00:13, 18F
推
06/25 00:34, , 19F
06/25 00:34, 19F
推
06/25 00:37, , 20F
06/25 00:37, 20F
推
06/25 01:24, , 21F
06/25 01:24, 21F
推
06/25 02:27, , 22F
06/25 02:27, 22F
推
06/25 03:46, , 23F
06/25 03:46, 23F
推
06/25 05:29, , 24F
06/25 05:29, 24F
推
06/25 09:50, , 25F
06/25 09:50, 25F
→
06/25 10:50, , 26F
06/25 10:50, 26F
→
06/25 10:51, , 27F
06/25 10:51, 27F
→
06/25 10:51, , 28F
06/25 10:51, 28F
→
06/25 12:08, , 29F
06/25 12:08, 29F