[755] 島崎遥香 150206~150207
化粧したまま寝ちゃったりします?
會沒卸妝就睡覺嗎?
絶対にしません(XoX)
絕對不會(XoX)
------------------------
ぱるる ショートにしないの?
帕露露 不剪短髮嗎?
ショートブームには乗りません(斜眼笑)
不跟短髮風潮(斜眼笑)
------------------------
ぱるる、学校変わって
帕露露來學校
今の季節、寒そうだから嫌だ(°o°)
這個季節,會很冷的樣子所以不要(°o°)
------------------------
ぱ る る
帕 露 露
は(XoX)ぁ(˙▽˙)い(咧嘴笑)
口(XoX)氵(˙▽˙)每(咧嘴笑)
------------------------
妖怪ウォッチ見たよ(・ω・)ノウニャウニャ~
看了妖怪手錶喔(・ω・)ノ 嗚喵喵~
ありがとう(˙▽˙)
にゃんしおちゃんがセンターの「アイドルはウーニャニャの件」が4月8日に発売する
のでよかったら(音符)
詳細は公式サイトにて(眼睛)
http://avex.jp/nyakb/
謝謝(˙▽˙)
喵鹽醬站Center的「偶像是嗚喵喵这件事」將在四月八日發售所以方便的話(音符)
請至官方網頁觀看詳細訊息(眼睛)
http://avex.jp/nyakb/
------------------------
ぱるにゃん、ニャーKBレコチョクデイリーランキング6位おめでとうニャン
帕露喵,恭喜喵KB在RecoChoku每日排行第六
1位じゃなきゃ困るにゃん(-_-)
必須要第一才行真困擾喵(-_-)
------------------------
ぱるるはキャップかぶりますか オススメ教えて
帕露露會戴鴨舌帽嗎 告訴我推薦的
夏になるとかぶります(太陽)
到了夏天就會戴(太陽)
------------------------
ぱるるって最近るるちゃんって呼ばれてない?新しい感じでなんかかわいいるるちゃん
帕露露最近不是被叫做露露醬嗎?新的感覺不知為何好可愛露露醬
打ち間違えているだけでは?(XoX)
只是打錯字吧?(XoX)
------------------------
ぱるるってあだ名 何個あるのー?
帕露露的綽號有幾個呢-?
(注意)1つです。ぱるる。
(注意)一個。帕露露。
------------------------
るるぱ アップルティーおいしいよお
露露帕 蘋果茶很好喝喔
ぱるるです(注意)
アップルパイが食べたいです(刀叉)
是帕露露(注意)
想吃蘋果派(刀叉)
------------------------
ぱるぱるちゃん、夜ご飯何食べた自炊かな
帕露帕露醬,晚餐吃了什麼是自己煮的嗎
ぱるるです(注意)
これから食べます(刀叉)
是帕露露(注意)
現在要開始吃(刀叉)
------------------------
ぱるるのいろんなあだ名が755で生まれるね(笑)
帕露露在755上生出了很多不同的綽號呢(笑)
悪ノリしてる人には返信しません(讚)(注意)
不會回覆應對不好的人(讚)(注意)
------------------------
ぱるるの得意料理何?
帕露露拿手的料理是?
料理、得意じゃないんです(>︿<)
不擅長料理(>︿<)
------------------------
料理できる男性はどうですか?
覺得會煮菜的男性如何呢?
かっこいいです(肌肉)
很帥(肌肉)
------------------------
女の子だったら料理しときや!
是女生的話就要先學會料理!
っていう男子が苦手(囧)
不擅長應對這樣說的男生(囧)
------------------------
やったー! 女の人と一緒に料理するのが夢です
太好了! 和女人一起煮菜是我的夢想
こういう人が好ましいですね(讚)
這樣的人令人喜歡呢(讚)
------------------------
ぱるるちゃん。かわいいアイマスク見つけたんだ
帕露露醬。找到可愛的眼罩了
教えて(˙▽˙)
告訴我(˙▽˙)
------------------------
日替わりで交代でお互い作り合うのとかすごい憧れる( ̄▽ ̄)
很嚮往每天輪流為對方做飯[的方式]( ̄▽ ̄)
分かります(讚)
あまり現実的ではありませんが憧れますね(閃亮)
我懂(讚)
不怎麼實際可是很嚮往呢(閃亮)
------------------------
毎日、旦那が料理を作ってくれてます 私はうさぎのお世話係です(笑)
每天老公為我做飯 我是負責照顧兔子的(笑)
そんな男性いるのですね(°o°)
希望をありがとう(閃亮)
有這樣的男性存在呢(°o°)
謝謝[你給我]希望(閃亮)
------------------------
ぱるちゃんに可愛いマスク見つけたよープレゼントするね
找到可愛的口罩了,送給帕露醬當禮物喔
わくわく(˙▽˙)(音符)
期待期待(˙▽˙)(音符)
------------------------
※轉貼來自秋元康的talk
※秋元康:
ぱるるは、できるコ。
帕露露是能把事情做好的孩子。
------------------------
http://7gogo.jp/7gogo/pack/0002/0002_003_01.png
![](http://7gogo.jp/7gogo/pack/0002/0002_003_01.png)
------------------------
ぱるる、明日握手会でしょ?夜更かしして大丈夫?おやすみなさい☆
帕露露,明天是握手會吧?熬夜沒關係?晚安
握手会(ˊ_ˋ)(手)(注意)
おやすみ(zZZ)
握手會(ˊ_ˋ)(手)(注意)
晚安(zZZ)
------------------------
計23則
難得這麼少,來補翻些舊的9期生talk
150126~150131
------------------------
まりやぎってヤギ好きなの(・・?笑
被叫做瑪莉羊是喜歡羊嗎(・・?笑
※永尾瑪莉亞:
好きというか友達だよ
說是喜歡不如說是朋友喔
------------------------
※島崎遥香:
↑はい、こわい(°o°)笑
↑是,好可怕(°o°)笑
------------------------
※永尾瑪莉亞:
ぱる、どうした??
帕露,怎麼了??
------------------------
※島崎遥香:
絡まれたこわい(T_T)
ごめんなさい(笑到流淚)笑
被糾纏了好可怕(T_T)
對不起(笑到流淚)笑
------------------------
※永尾瑪莉亞:
みんな早く寝るんだよおやすみ
大家早點睡喔晚安
------------------------
※島崎遥香:
夢に出てくる、こわい(T_T)笑
出現在夢中,好可怕(T_T)笑
------------------------
※島崎遥香:
いい夢みれた!
ヤギ出てこなかった!(Yeah)(笑到流淚)
做好夢了!(Yeah)
沒有羊出現(笑到流淚)
------------------------
※永尾瑪莉亞:
私もすごい寝たのに夢一つもみなかったなぁ…zzz
雖然我也睡得很熟可是一個夢也沒做啊...zzz
------------------------
※島田晴香:
私は夢みれなかった…
我沒做夢...
------------------------
※大場美奈:
いつのまにか復活してた
什麼時候復活了
------------------------
まちがいを探せー 初級!
大家來找碴 初級! //眾多表情符號中有一個不一樣的
※大場美奈:
笑ってる
在笑的
------------------------
※大場美奈:
間違い探し簡単だぜ…
大家來找碴很簡單嘛... //連續玩了四個之後
------------------------
http://7gogo.jp/lp/jNP0RAmID6lWkVIvojdMdG==/367
問違え探し! これわかったら尊敬する
大家來找碴! 解開這個的話我會很尊敬
※島崎遥香:
尊敬して
尊敬我吧
------------------------
島田可愛い
島田好可愛
※永尾瑪莉亞:
あざあ
還真新鮮
------------------------
※島田晴香:
なぜまりやぎが答えるw
為什麼是瑪莉羊回覆w
------------------------
島田よりまりやぎ(^ ∀^ )
島田不如瑪莉羊(^ ∀^ )
※島田晴香:
おいw
喂w
------------------------
※島田晴香:
やじうまから
島田可愛い
見つけるの大変。笑
因為很多起哄的人
島田好可愛
想找到這個很費力。笑
------------------------
ぱるるかわいい
帕露露好可愛
※島崎遥香:
すぐ見つかった(斜眼笑)笑
馬上就找到了(斜眼笑)笑
------------------------
島田より焼き肉
島田不如烤肉
※島田晴香:
おいw
喂w
------------------------
島田は家庭的で良いお嫁さんになると予想。料理上手そうなんだもの
覺得島田對家庭來說會成為很好的妻子。因為似乎很擅長料理
※島崎遥香:
わかる!!!(˙▽˙)
我懂!!!(˙▽˙)
------------------------
※中村麻里子:
世界に何人いるかな~♡わくわく
世界上有多少人呢~期待期待
------------------------
※島崎遥香:
なんの話?
在說什麼人?
------------------------
※中村麻里子:
http://i.imgur.com/od9lR4U.jpg
![](https://i.imgur.com/od9lR4U.jpg)
------------------------
※中村麻里子:
これ!
這個!
------------------------
※島崎遥香:
字、上手い(笑到流淚)
字寫得很好(笑到流淚)
------------------------
※永尾瑪莉亞:
こまりさ
是小麻里
------------------------
まりちゃん♡ 雪降ってるー?
瑪莉醬 有在下雪嗎-?
※永尾瑪莉亞:
雨降ってる
在下雨
------------------------
ぱぱるとやぎかわいいー
帕帕露和小羊好可愛-
※島崎遥香:
ぱるるな
是帕露露啊
------------------------
※中村麻里子:
ぱぱるとは新しい。
帕帕露這叫法還真新。
------------------------
まりやぎよりこまりこ♪(v^ _^ )v
瑪莉羊不如小麻里子♪(v^ _^ )v
※永尾瑪莉亞:
うぉい
喂
------------------------
まりやぎよりしまだ。
瑪莉羊不如島田。
※島田晴香:
うぉい
喂
------------------------
でもやっぱりまりやぎ
但果然還是瑪莉羊
※島崎遥香:
完
------------------------
私に期待しないで 理想の彼女になんて きっとなれない プレッシャー
真冬のけやき通りで 突然告白された
どうして私のことを選んでくれたの?
仲良しグループ 映画の帰りに
横に並んだあなたが 好きだって(ボソッと)
言うなんて(キュンと)想像もしてなかったの
見つめられたらプレッシャー 愛に慣れてないから
私に期待しないで 今のままじゃだめなんだ
キレイになりたい プレシャー
//永遠的壓力歌詞,請參考#1GgAHZ3O
※島崎遥香:
ワンコーラスありがとうございました(嘴)
唱了第一段真是謝謝(嘴)
------------------------
おはよう! 島田ちゃんとまりやぎさん握手会いるんだね! いこーかなー????
どうしよ!!
早安! 島田醬和瑪莉羊醬在握手會呢! 要去嗎????怎麼辦!!
※大場美奈:
いこいこ
去吧去吧
------------------------
島田が気になる今日この頃が、しかし推しメンはぱるちゃんだから島田ゴメン
今天的現在這時候對島田感到在意,可是推的成員是帕露醬所以島田抱歉了
※大場美奈:
島田を勝手に振らないで
不要擅自拋棄島田
------------------------
こまりこ推し(笑)
小麻里子推(笑)
※大場美奈:
私も(本気)
我也是(認真)
------------------------
おーい
喂
※大場美奈:
(叉叉)
------------------------
みなるんるん。ぱるるんるん。
美奈倫倫。帕露倫倫。
※大場美奈:
るんるんるん
倫倫倫
------------------------
会社の同期が6月に結婚します。9期の中では誰が最初に結婚しそうかな?
公司同期六月要結婚了。九期中誰比較像會最早結婚的呢?
※大場美奈:
すずらん
鈴蘭
------------------------
鈴蘭元気?
鈴蘭還好嗎?
※大場美奈:
すずらんメイクしてる
鈴蘭在化妝
------------------------
※中村麻里子轉貼來自AKB48 9期生
※大場美奈:
私も(本気)
我也[是小麻里子推](認真)
------------------------
※中村麻里子:
なにこのいい人たち。
哪來這些好人。
------------------------
フレッシュレモンに~?
新鮮檸檬~?
※中村麻里子:
なるのは人類的に絶対無理。
想變成的話人類是絕對沒辦法的。
------------------------
ゆいはん全然出てこない。。。 忙しいのかな。。。
由依憨完全沒出現。。。 很忙嗎。。。
※中村麻里子:
四天王は守るべきことがあるんでしょうね…一方わたしは…←
四天王有守護的工作該做吧...另一方面我...
------------------------
京セラドームなう?
現在在大阪巨蛋?
※永尾瑪莉亞:
京セラドームわず
方才在大阪巨蛋
------------------------
※島崎遥香:
↑お疲れ様!
↑辛苦了!
------------------------
※永尾瑪莉亞:
↑あざまぁす☆
↑謝了☆
------------------------
※中村麻里子:
おつかれサマンサ
辛苦了Samantha //哏請自行體會...
------------------------
※島崎遥香:
麻里子とLINEなう
現在在和麻里子LINE
------------------------
※中村麻里子:
はっはっはっ。どうだ、みんな中村麻里子になりたいと思っただろう!!!!!!!笑
哈哈哈。如何,大家都想變成中村麻里子了對吧!!!!!!!笑 //可惡ww
------------------------
※島崎遥香:
http://7gogo.jp/7gogo/pack/0002/0002_007_01.png
![](http://7gogo.jp/7gogo/pack/0002/0002_007_01.png)
(哈哈)
------------------------
※中村麻里子:
愛想笑が一番怖いやーつ
諂媚地笑是最可怕的東西
------------------------
オススメの曲教えてください
請告訴我推薦的歌
※中村麻里子:
KONJO!
------------------------
※島崎遥香:
↑わろた
↑我笑了
------------------------
※中村麻里子:
中村麻里子の十八番だよ。
中村麻里子的拿手好戲喔。
------------------------
たった今中村麻里子さんを尊敬することにしました!
就在剛才變得尊敬中村麻里子桑了
※中村麻里子:
やっと気づいたか。君は売れるよ。
終於注意到了嗎。你會出名喔。
------------------------
※島崎遥香:
麻里子のカラオケはすごいよ。
KONJOもいいけどR.Y.U.S.E.Yも負けてないなー
麻里子唱卡拉OK很厲害喔。
KONJO也很好可是R.Y.U.S.E.Y不會輸的
------------------------
※中村麻里子:
R.Y.U.S.E.Iよ!笑
是R.Y.U.S.E.I喔!笑
------------------------
※島崎遥香:
英語は難しいなー
英文好難啊- //I am not English
------------------------
※島崎遥香:
ローマ字か?
羅馬拼音嗎?
------------------------
※中村麻里子:
いや、比較的簡単なローマ字。笑
不是,是相對簡單的羅馬拼音。笑
------------------------
※島崎遥香:
http://7gogo.jp/7gogo/pack/0002/0002_007_01.png
![](http://7gogo.jp/7gogo/pack/0002/0002_007_01.png)
(哈哈)
------------------------
※中村麻里子:
カラオケしたい。
想唱卡拉OK。
------------------------
※島崎遥香:
ごめんなさいの~のイントロで毎回E-girlsさんのモノマネは笑うな-。
あれは好きだな-。東京ドームバージョン。
每次在對不起的~的前奏模仿E-girls很好笑啊-。//http://youtu.be/Ok-4jI24m8g
喜歡那個啊-。東京巨蛋版本。
------------------------
たった今ほんとに中村麻里子さんではなく自分が尊敬してるのは島崎遥香さんだと
改めて気づきました
就在剛才我重新發現我真正尊敬的是島崎遥香桑而不是中村麻里子桑
※中村麻里子:
世間一般的にはそれが正しいかもしれないです。はい。
對一般大眾來說那是正確的也說不定。是的。
------------------------
※中村麻里子:
ライブ会場ごっこね。笑
在演出會場模仿呢。笑
------------------------
まりこさんの鋼の心、尊敬します
尊敬擁有鋼鐵心的麻里子
※中村麻里子:
いや、実は繊細でガラスなの。それに気づけたらあなたは立派な中村麻里子ファンよ!
不,其實是纖細的玻璃。注意到這的話你就是很傑出的中村麻里子飯喔!
------------------------
ぱるる大好き まりこ面白い
最喜歡帕露露 麻里子好有趣
※中村麻里子:
そこは私も大好きにしてほしかったーーーーー
我也想變成最喜歡ーーーーー
------------------------
計68則
已經跳過一些了但還是比我想像中多...
9期生這邊有空再慢慢追吧ww
在PTT服務中斷前把文發出去~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.30.46
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1423250567.A.F22.html
※ 編輯: Hyww13 (140.112.30.46), 02/07/2015 03:29:07
推
02/07 03:33, , 1F
02/07 03:33, 1F
推
02/07 03:59, , 2F
02/07 03:59, 2F
推
02/07 04:36, , 3F
02/07 04:36, 3F
→
02/07 04:36, , 4F
02/07 04:36, 4F
推
02/07 10:37, , 5F
02/07 10:37, 5F
→
02/07 10:37, , 6F
02/07 10:37, 6F
感謝<(_ _)> 因為9期那邊看不懂的都跳過了(誤
推
02/07 10:47, , 7F
02/07 10:47, 7F
推
02/07 11:03, , 8F
02/07 11:03, 8F
推
02/07 11:08, , 9F
02/07 11:08, 9F
推
02/07 13:59, , 10F
02/07 13:59, 10F
推
02/07 14:08, , 11F
02/07 14:08, 11F
推
02/07 14:25, , 12F
02/07 14:25, 12F
推
02/07 14:26, , 13F
02/07 14:26, 13F
fixed
※ 編輯: Hyww13 (140.112.30.46), 02/07/2015 14:45:59
推
02/09 13:24, , 14F
02/09 13:24, 14F