[新聞] 陸民航嚴管方言 飛行員:完了

看板Aviation作者 (大榮蟲)時間9年前 (2014/08/23 19:10), 編輯推噓11(11019)
留言30則, 15人參與, 最新討論串1/1
http://www.cna.com.tw/news/acn/201408230210-1.aspx (中央社台北23日電)中國民用航空局最新規定,飛行員2016年後請領執照都必須通過漢 語四級考試,如果方言口音濃重且改不過來者不准飛行。陸媒報導,一名南方語系的飛行 員在微博中直接說,「我完了」。 法制晚報報導,漢語語言能力測試分四級、五級、六級。其中,四級相當於正常的普通話 ,不能帶嚴重的口音。2014年12月31日之前已經獲得執照的中國籍駕駛員,等同獲得漢語 語言能力六級。 但大陸飛行員每6年更新執照,因此新規可能影響到所有飛行員。 法制晚報報導,南方語系的一名飛行員在微博中直接說「我完了」。另一名中國國際航空 飛行員說,「我們這邊的飛行員多是北京人,所以沒有受到很大的影響」。 成都商報則直接模擬四川方言,稱「塔台塔台,我要從這個角角殺過切,讓其他師傅都踩 一腳……」,這樣的腔調顯然無法上崗、開飛機。 成都商報報導,不少四川地區飛行學員表示,民航英語四級就夠難了,還要過漢語四級, 實在是「壓力山大」。 綜合媒體報導,大陸共有56個民族、超過80種方言,各地口音確實可能造成混淆,尤其是 英語航空術語。 例如,被問及飛機上是否有問題時,四川口音可能把「沒有」說成「沒得」,聽上去就很 像「may day」,即緊急呼救。或是8607,有口音的會說成8「扭」07。 民航法專家張起淮受訪時稱,語言是大陸多年來一直存在的沒有解決的問題,但其實在語 言問題上,有過不少血的教訓,比如釜山空難,溝通不暢就是其中一部分原因。1030823 (中央社 2014/08/23) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.13.16.96 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Aviation/M.1408792256.A.5E1.html

08/23 19:29, , 1F
統一用字比起腔調重要吧!
08/23 19:29, 1F

08/23 19:31, , 2F
推樓上!
08/23 19:31, 2F

08/23 20:02, , 3F
都用英文不就好了=.=
08/23 20:02, 3F

08/23 20:04, , 4F
大陸說了好多年要統一英文,結果到現在好像只有PEK是全英
08/23 20:04, 4F

08/23 20:05, , 5F
像廣州珠海這些經常要接香港機的區域都還是半英半中
08/23 20:05, 5F

08/23 20:07, , 6F
一次聽了CAN地面超好笑:南方XXXX,滑行通過Mike,Alpha
08/23 20:07, 6F

08/23 20:08, , 7F
在Delta等(字母隨便掰的,就那個意思)
08/23 20:08, 7F

08/23 20:33, , 8F
南方三洞九拐 經由Mike Alpha 在Delta等待?
08/23 20:33, 8F

08/23 22:40, , 9F
樓上在認真幫編輯什麼啦
08/23 22:40, 9F

08/23 22:46, , 10F
XDDD
08/23 22:46, 10F

08/23 23:39, , 11F
差不多,南方妖兩洞拐,可以滑機,經M,A,在D等。
08/23 23:39, 11F

08/23 23:41, , 12F
記得特別清楚:在、等這些都是單個字,很短促,是個女ATC
08/23 23:41, 12F

08/23 23:56, , 13F
英文也有口音問題啊
08/23 23:56, 13F

08/24 03:14, , 14F
大陸有說要統一英文? 可以請問出處何在?
08/24 03:14, 14F

08/24 03:17, , 15F
大多數國家ATC都是本國語言與英語並行,不相衝突
08/24 03:17, 15F

08/24 03:19, , 16F
PEK更不是全英文
08/24 03:19, 16F

08/24 03:38, , 17F
08/24 03:38, 17F

08/24 04:05, , 18F
看來是雷聲大雨點小,連PEK都仍是中英夾雜
08/24 04:05, 18F

08/24 08:55, , 19F
我到覺得中文的航管指令簡單又明確
08/24 08:55, 19F

08/24 10:20, , 20F
那個 南方一拐動 你前面有架海南的 等他一下 他第一架
08/24 10:20, 20F

08/24 11:17, , 21F
大陸人一好像都唸么 北方南方人都聽過
08/24 11:17, 21F

08/24 11:56, , 22F
台灣也會這樣念 避免混淆 么兩三四五六拐八九洞
08/24 11:56, 22F

08/24 11:57, , 23F
如果我沒記錯無線電都是以上念法@@
08/24 11:57, 23F

08/24 12:34, , 24F
九是"勾"
08/24 12:34, 24F

08/24 13:08, , 25F
勾 現在應該是只有空軍在講
08/24 13:08, 25F

08/24 16:23, , 26F
國軍空軍也是這麼念。警員開罰單的時候跟總部說話好像也
08/24 16:23, 26F

08/24 16:23, , 27F
是這麼念。
08/24 16:23, 27F

08/24 16:25, , 28F
中文指令其實也OK啦,畢竟航班70%以上都是中國人在飛
08/24 16:25, 28F

08/24 16:26, , 29F
為了少數的外國人去改語言也有點麻煩
08/24 16:26, 29F

08/24 19:51, , 30F
海巡也用勾
08/24 19:51, 30F
文章代碼(AID): #1J-7R0NX (Aviation)