Re: [請益] 假日媽媽回歸正常的準備
原文述刪
*更正,不能用寵物和小動物來比喻,我改成電子雞好了(曝露年代)
注意到最原po媽媽都有類似的風向:
「不願意為了孩子失去職涯」
其實這句話本身並沒有錯,
但妳把這句延伸為:
「不願意為了孩子失去職涯與自由與休息時間」
板上多的是事業、家庭都沒有放棄的媽媽,
甚至沒有後援也努力撐過來的全職媽媽。
與其說愛,我覺得更多的是覺悟與責任。
孩子出生,不是只有吃喝拉撒睡等事情,
他是人,不是電子雞,
喜歡就拿來玩一玩,忙起來的時候要自己獨立喔、自己好好長大喔,我有空再關照你。
沒有人要妳為小孩犧牲奉獻到沒有自己,
但像這樣把錯怪在小孩、都是妳造化不好、我就爽怎樣的言論,真的不要牽扯到職涯,就
是妳沒有責任感,以及妳愛自己大過一切。
不是打著女性職涯大旗就可以胡說八道
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.85.191 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BabyMother/M.1639115889.A.EEC.html
推
12/10 13:59,
2年前
, 1F
12/10 13:59, 1F
→
12/10 13:59,
2年前
, 2F
12/10 13:59, 2F
※ 編輯: michelle2322 (42.76.85.191 臺灣), 12/10/2021 13:59:41
推
12/10 14:01,
2年前
, 3F
12/10 14:01, 3F
→
12/10 14:01,
2年前
, 4F
12/10 14:01, 4F
真的!這種情緒勒索的話是蠻有可能出現的!
推
12/10 14:03,
2年前
, 5F
12/10 14:03, 5F
→
12/10 14:03,
2年前
, 6F
12/10 14:03, 6F
→
12/10 14:03,
2年前
, 7F
12/10 14:03, 7F
→
12/10 14:03,
2年前
, 8F
12/10 14:03, 8F
沒錯,我們家也有狗狗,根本當皇太后伺候
推
12/10 14:05,
2年前
, 9F
12/10 14:05, 9F
→
12/10 14:05,
2年前
, 10F
12/10 14:05, 10F
也是!修改為電子雞好了
推
12/10 14:10,
2年前
, 11F
12/10 14:10, 11F
→
12/10 14:10,
2年前
, 12F
12/10 14:10, 12F
→
12/10 14:11,
2年前
, 13F
12/10 14:11, 13F
馬上改!
推
12/10 14:13,
2年前
, 14F
12/10 14:13, 14F
→
12/10 14:13,
2年前
, 15F
12/10 14:13, 15F
→
12/10 14:13,
2年前
, 16F
12/10 14:13, 16F
→
12/10 14:13,
2年前
, 17F
12/10 14:13, 17F
→
12/10 14:13,
2年前
, 18F
12/10 14:13, 18F
真的啊,她真的不要在幫自己找藉口了
※ 編輯: michelle2322 (42.76.85.191 臺灣), 12/10/2021 14:17:51
推
12/10 14:15,
2年前
, 19F
12/10 14:15, 19F
→
12/10 14:15,
2年前
, 20F
12/10 14:15, 20F
→
12/10 14:15,
2年前
, 21F
12/10 14:15, 21F
推
12/10 14:20,
2年前
, 22F
12/10 14:20, 22F
→
12/10 14:20,
2年前
, 23F
12/10 14:20, 23F
→
12/10 14:20,
2年前
, 24F
12/10 14:20, 24F
推
12/10 14:23,
2年前
, 25F
12/10 14:23, 25F
→
12/10 14:23,
2年前
, 26F
12/10 14:23, 26F
→
12/10 14:24,
2年前
, 27F
12/10 14:24, 27F
→
12/10 14:24,
2年前
, 28F
12/10 14:24, 28F
→
12/10 14:28,
2年前
, 29F
12/10 14:28, 29F
→
12/10 14:28,
2年前
, 30F
12/10 14:28, 30F
→
12/10 14:29,
2年前
, 31F
12/10 14:29, 31F
→
12/10 14:29,
2年前
, 32F
12/10 14:29, 32F
→
12/10 14:29,
2年前
, 33F
12/10 14:29, 33F
還有 107 則推文
推
12/10 19:44,
2年前
, 141F
12/10 19:44, 141F
→
12/10 19:44,
2年前
, 142F
12/10 19:44, 142F
推
12/10 19:48,
2年前
, 143F
12/10 19:48, 143F
→
12/10 19:48,
2年前
, 144F
12/10 19:48, 144F
推
12/10 19:55,
2年前
, 145F
12/10 19:55, 145F
→
12/10 19:55,
2年前
, 146F
12/10 19:55, 146F
→
12/10 19:55,
2年前
, 147F
12/10 19:55, 147F
推
12/10 20:58,
2年前
, 148F
12/10 20:58, 148F
→
12/10 20:58,
2年前
, 149F
12/10 20:58, 149F
→
12/10 20:58,
2年前
, 150F
12/10 20:58, 150F
→
12/10 20:58,
2年前
, 151F
12/10 20:58, 151F
→
12/10 20:58,
2年前
, 152F
12/10 20:58, 152F
推
12/10 20:59,
2年前
, 153F
12/10 20:59, 153F
→
12/10 20:59,
2年前
, 154F
12/10 20:59, 154F
推
12/10 21:12,
2年前
, 155F
12/10 21:12, 155F
→
12/10 21:12,
2年前
, 156F
12/10 21:12, 156F
→
12/10 21:12,
2年前
, 157F
12/10 21:12, 157F
→
12/10 21:12,
2年前
, 158F
12/10 21:12, 158F
→
12/10 21:12,
2年前
, 159F
12/10 21:12, 159F
→
12/10 21:12,
2年前
, 160F
12/10 21:12, 160F
→
12/10 21:12,
2年前
, 161F
12/10 21:12, 161F
推
12/10 22:00,
2年前
, 162F
12/10 22:00, 162F
→
12/10 22:00,
2年前
, 163F
12/10 22:00, 163F
推
12/10 22:42,
2年前
, 164F
12/10 22:42, 164F
→
12/10 22:43,
2年前
, 165F
12/10 22:43, 165F
→
12/10 22:43,
2年前
, 166F
12/10 22:43, 166F
→
12/10 22:43,
2年前
, 167F
12/10 22:43, 167F
→
12/10 22:43,
2年前
, 168F
12/10 22:43, 168F
推
12/10 22:45,
2年前
, 169F
12/10 22:45, 169F
→
12/10 22:45,
2年前
, 170F
12/10 22:45, 170F
→
12/10 22:55,
2年前
, 171F
12/10 22:55, 171F
→
12/10 22:56,
2年前
, 172F
12/10 22:56, 172F
推
12/10 23:30,
2年前
, 173F
12/10 23:30, 173F
推
12/11 02:32,
2年前
, 174F
12/11 02:32, 174F
→
12/11 02:32,
2年前
, 175F
12/11 02:32, 175F
→
12/11 02:32,
2年前
, 176F
12/11 02:32, 176F
→
12/11 02:32,
2年前
, 177F
12/11 02:32, 177F
→
12/11 09:54,
2年前
, 178F
12/11 09:54, 178F
→
12/11 09:54,
2年前
, 179F
12/11 09:54, 179F
推
12/12 07:22,
2年前
, 180F
12/12 07:22, 180F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 15 之 15 篇):
請益
70
292
請益
53
99
請益
16
57
請益
38
43
請益
138
792
請益
-29
772
請益
22
85
請益
110
265
請益
26
67
請益
29
73