[吃喝] 文化路上聾啞人士的麻糬消失
今天抱著愛心去買聾啞爸爸的麻糬
老闆很客氣買完後跟我比個手語,我想是謝謝的意思...
但他隨後就抽起菸來...這讓我覺得他們完全不需要愛心幫助
這類的人不是更應該省吃儉用嗎?
我覺得拿了別人的愛心去抽菸很浪費
之前還講得可憐樣,附上連結 http://ppt.cc/712p
當然他們也是憑自己本事在賺錢,麻糬也還OK(我對吃的不挑)
但是我應該不會再去買第二次....也許我就是討厭抽菸的人吧...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.156.13
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/BigBanciao/M.1404395138.A.1DB.html
噓
07/03 21:54, , 1F
07/03 21:54, 1F
我的愛心的確不大,但要是我就會省吃儉用不會亂花
※ 編輯: m9420 (118.167.156.13), 07/03/2014 21:58:20
噓
07/03 21:58, , 2F
07/03 21:58, 2F
噓
07/03 22:01, , 3F
07/03 22:01, 3F
不貴阿,敢問樓上幾位買那位先生的麻糬了?
※ 編輯: m9420 (118.167.156.13), 07/03/2014 22:02:44
推
07/03 22:05, , 4F
07/03 22:05, 4F
→
07/03 22:20, , 5F
07/03 22:20, 5F
→
07/03 22:20, , 6F
07/03 22:20, 6F
我曾經看過有人行乞後就直接去買菸了...或是咬著檳榔的在賣玉蘭花所以有些反感吧
推
07/03 22:24, , 7F
07/03 22:24, 7F
推
07/03 22:27, , 8F
07/03 22:27, 8F
→
07/03 22:27, , 9F
07/03 22:27, 9F
我也要大家不要去買他東西嗎?好像只有你在講...
→
07/03 22:28, , 10F
07/03 22:28, 10F
→
07/03 22:31, , 11F
07/03 22:31, 11F
你說中我的想法了...
→
07/03 22:32, , 12F
07/03 22:32, 12F
→
07/03 22:34, , 13F
07/03 22:34, 13F
也許我應該試著體諒,對不起大家傷了大家眼睛....
※ 編輯: m9420 (118.167.156.13), 07/03/2014 22:44:20
→
07/03 22:56, , 14F
07/03 22:56, 14F
→
07/03 22:57, , 15F
07/03 22:57, 15F
推
07/03 23:00, , 16F
07/03 23:00, 16F
→
07/03 23:01, , 17F
07/03 23:01, 17F
噓
07/03 23:02, , 18F
07/03 23:02, 18F
這社會有你真好
※ 編輯: m9420 (118.167.156.13), 07/03/2014 23:04:35
→
07/03 23:14, , 19F
07/03 23:14, 19F
推
07/03 23:18, , 20F
07/03 23:18, 20F
→
07/03 23:21, , 21F
07/03 23:21, 21F
→
07/03 23:23, , 22F
07/03 23:23, 22F
→
07/03 23:24, , 23F
07/03 23:24, 23F
→
07/03 23:35, , 24F
07/03 23:35, 24F
→
07/03 23:35, , 25F
07/03 23:35, 25F
→
07/03 23:35, , 26F
07/03 23:35, 26F
→
07/03 23:35, , 27F
07/03 23:35, 27F
→
07/03 23:40, , 28F
07/03 23:40, 28F
→
07/03 23:40, , 29F
07/03 23:40, 29F
→
07/03 23:54, , 30F
07/03 23:54, 30F
推
07/04 00:32, , 31F
07/04 00:32, 31F
→
07/04 00:33, , 32F
07/04 00:33, 32F
還有 159 則推文
噓
07/06 01:05, , 192F
07/06 01:05, 192F
推
07/06 01:12, , 193F
07/06 01:12, 193F
→
07/06 01:12, , 194F
07/06 01:12, 194F
→
07/06 01:13, , 195F
07/06 01:13, 195F
→
07/06 01:13, , 196F
07/06 01:13, 196F
→
07/06 01:13, , 197F
07/06 01:13, 197F
→
07/06 01:14, , 198F
07/06 01:14, 198F
→
07/06 01:14, , 199F
07/06 01:14, 199F
→
07/06 01:14, , 200F
07/06 01:14, 200F
→
07/06 01:15, , 201F
07/06 01:15, 201F
推
07/06 01:21, , 202F
07/06 01:21, 202F
→
07/06 01:21, , 203F
07/06 01:21, 203F
→
07/06 01:21, , 204F
07/06 01:21, 204F
推
07/06 02:14, , 205F
07/06 02:14, 205F
→
07/06 02:15, , 206F
07/06 02:15, 206F
→
07/06 02:16, , 207F
07/06 02:16, 207F
→
07/06 02:18, , 208F
07/06 02:18, 208F
→
07/06 02:19, , 209F
07/06 02:19, 209F
→
07/06 02:20, , 210F
07/06 02:20, 210F
→
07/06 02:21, , 211F
07/06 02:21, 211F
→
07/06 02:22, , 212F
07/06 02:22, 212F
→
07/06 02:23, , 213F
07/06 02:23, 213F
→
07/06 02:25, , 214F
07/06 02:25, 214F
→
07/06 02:26, , 215F
07/06 02:26, 215F
→
07/06 02:27, , 216F
07/06 02:27, 216F
→
07/06 02:29, , 217F
07/06 02:29, 217F
→
07/06 02:30, , 218F
07/06 02:30, 218F
→
07/06 02:33, , 219F
07/06 02:33, 219F
→
07/06 02:36, , 220F
07/06 02:36, 220F
→
07/06 02:37, , 221F
07/06 02:37, 221F
→
07/06 02:40, , 222F
07/06 02:40, 222F
→
07/06 02:41, , 223F
07/06 02:41, 223F
→
07/06 02:42, , 224F
07/06 02:42, 224F
→
07/06 02:42, , 225F
07/06 02:42, 225F
噓
07/06 19:45, , 226F
07/06 19:45, 226F
→
07/06 19:46, , 227F
07/06 19:46, 227F
→
07/06 19:47, , 228F
07/06 19:47, 228F
推
07/06 23:12, , 229F
07/06 23:12, 229F
噓
07/07 00:22, , 230F
07/07 00:22, 230F
噓
07/09 00:08, , 231F
07/09 00:08, 231F