[求助] 我這樣子算低溝嗎?
看板Boy-Girl作者aa24323542 (ㄌㄧㄤˊ)時間10年前 (2014/02/11 14:50)推噓120(153推 33噓 149→)留言335則, 207人參與討論串1/4 (看更多)
故事是這樣的
我跟女友是分隔兩地讀書的研究生
我有時會去找她 她有時會來找我
大概一個月前
她開始跟我抱怨外宿的網路不穩定
於是上週去找她的時候就把房東(一個大叔)找來看看網路問題
我們想檢查是我們這間的線路問題
還是整棟的網路問題
但因為女友用的是桌電
所以房東就自己帶了筆電上來檢查我們房間跟隔壁空房的網路狀況
但查不出異狀 便不了了之
過了一周後 我又去找女友
碰巧房東打電話來 說他在NOVA上班的女兒要來幫忙看看網路問題
檢查的步驟跟程序都跟上次差不多
最後還是找不到問題不了了之
就在剛剛
女友問了我一句
「為什麼房東她女兒在的時候你比較幽默?」
我有點被問傻了
因為我並不覺得我有刻意幽默
甚至沒發現這兩次修網路我自己表現出來的差異
但仔細回想後 好像真的有差
「好像真的不一樣欸 但我不知道為什麼」
「為什麼不知道 為什麼有女生就不一樣?」
「我本來就很幽默阿」
「上次房東自己來的時候你就沒講什麼話 這次幹嘛幽默」
「我幹麻逗一個男生笑啊」
「那你逗女生笑有什麼企圖?」
「也沒什麼企圖阿」
「你已經有女朋友了耶 為什麼還會想要逗別的女生笑?」
「我逗別人笑 又沒有想跟他們怎麼樣 妳覺得我想跟她們怎樣喔?」
「對阿 我覺得你在勾引她們 有女朋友的男生不是應該收斂一點嗎?」
「是該收斂阿 但跟這個有什麼關係 就像走在路上 我會想看女生不會想看男生阿」
「為什麼啊? 你的目的是什麼?」
「沒有目的啊!!!!!!!!!」 微崩潰
「一定會有目的阿 不然幹嘛這樣做」
「我是異性戀阿 對女生比較有好感阿」
「你看 你都講到戀了 還想說服我對她們沒有企圖」
「......」
沉默一陣子 女友又開口了
「你該不會是低溝吧?」
「我哪是低溝阿」
「不然你對男生女生幹嘛差那麼多」
「我跟熟的男生朋友在一起也很幽默阿」
「那為什麼陌生人要有差別」
「我會逗女生笑 但我對她們沒有什麼企圖阿」
「天啊 你是低溝!!!!!! 我不想跟低溝在一起」
雖然有點開玩笑的口吻
但我聽得出來有幾分認真的語氣
但令我不解的是
我這樣真的算是低溝嗎??
而起我姓蕭 所以是蕭低溝
各位可以幫忙分析一下這樣算低溝嗎?
順便分析一下女友的心態 我怎麼樣做比較好
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.82.156
→
02/11 14:53, , 1F
02/11 14:53, 1F
推
02/11 14:54, , 2F
02/11 14:54, 2F
→
02/11 14:54, , 3F
02/11 14:54, 3F
→
02/11 14:55, , 4F
02/11 14:55, 4F
推
02/11 14:55, , 5F
02/11 14:55, 5F
推
02/11 14:56, , 6F
02/11 14:56, 6F
推
02/11 14:56, , 7F
02/11 14:56, 7F
→
02/11 14:57, , 8F
02/11 14:57, 8F
→
02/11 14:57, , 9F
02/11 14:57, 9F
→
02/11 14:58, , 10F
02/11 14:58, 10F
→
02/11 14:59, , 11F
02/11 14:59, 11F
→
02/11 15:02, , 12F
02/11 15:02, 12F
→
02/11 15:02, , 13F
02/11 15:02, 13F
推
02/11 15:02, , 14F
02/11 15:02, 14F
推
02/11 15:05, , 15F
02/11 15:05, 15F
推
02/11 15:06, , 16F
02/11 15:06, 16F
推
02/11 15:07, , 17F
02/11 15:07, 17F
我好像也不是只講給女生聽的阿 大家都可以聽 都可以笑 只是有女生在場比較會講
推
02/11 15:08, , 18F
02/11 15:08, 18F
※ 編輯: aa24323542 來自: 140.114.82.156 (02/11 15:09)
推
02/11 15:11, , 19F
02/11 15:11, 19F
→
02/11 15:11, , 20F
02/11 15:11, 20F
→
02/11 15:12, , 21F
02/11 15:12, 21F
推
02/11 15:12, , 22F
02/11 15:12, 22F
推
02/11 15:12, , 23F
02/11 15:12, 23F
→
02/11 15:13, , 24F
02/11 15:13, 24F
→
02/11 15:13, , 25F
02/11 15:13, 25F
→
02/11 15:13, , 26F
02/11 15:13, 26F
→
02/11 15:14, , 27F
02/11 15:14, 27F
→
02/11 15:14, , 28F
02/11 15:14, 28F
→
02/11 15:14, , 29F
02/11 15:14, 29F
→
02/11 15:14, , 30F
02/11 15:14, 30F
→
02/11 15:15, , 31F
02/11 15:15, 31F
推
02/11 15:16, , 32F
02/11 15:16, 32F
→
02/11 15:16, , 33F
02/11 15:16, 33F
→
02/11 15:16, , 34F
02/11 15:16, 34F
我懂你的意思 但就覺得我也不是對某個女生獻殷勤 或刻意跟她互動
就是有異性的場合會話比較多 這樣我自己覺得也沒有不尊重女友呀
→
02/11 15:18, , 35F
02/11 15:18, 35F
推
02/11 15:18, , 36F
02/11 15:18, 36F
還有 259 則推文
還有 18 段內文
推
02/12 12:53, , 296F
02/12 12:53, 296F
推
02/12 13:02, , 297F
02/12 13:02, 297F
推
02/12 13:12, , 298F
02/12 13:12, 298F
推
02/12 13:24, , 299F
02/12 13:24, 299F
推
02/12 13:52, , 300F
02/12 13:52, 300F
推
02/12 14:57, , 301F
02/12 14:57, 301F
→
02/12 14:58, , 302F
02/12 14:58, 302F
→
02/12 14:58, , 303F
02/12 14:58, 303F
→
02/12 14:58, , 304F
02/12 14:58, 304F
→
02/12 14:59, , 305F
02/12 14:59, 305F
→
02/12 14:59, , 306F
02/12 14:59, 306F
推
02/12 15:09, , 307F
02/12 15:09, 307F
推
02/12 15:12, , 308F
02/12 15:12, 308F
→
02/12 15:12, , 309F
02/12 15:12, 309F
→
02/12 15:13, , 310F
02/12 15:13, 310F
推
02/12 15:23, , 311F
02/12 15:23, 311F
推
02/12 15:38, , 312F
02/12 15:38, 312F
→
02/12 15:39, , 313F
02/12 15:39, 313F
噓
02/12 16:10, , 314F
02/12 16:10, 314F
噓
02/12 17:39, , 315F
02/12 17:39, 315F
噓
02/12 18:24, , 316F
02/12 18:24, 316F
推
02/12 22:34, , 317F
02/12 22:34, 317F
噓
02/12 23:43, , 318F
02/12 23:43, 318F
推
02/13 01:37, , 319F
02/13 01:37, 319F
推
02/13 04:15, , 320F
02/13 04:15, 320F
推
02/13 07:12, , 321F
02/13 07:12, 321F
推
02/13 08:34, , 322F
02/13 08:34, 322F
→
02/13 08:34, , 323F
02/13 08:34, 323F
→
02/13 10:53, , 324F
02/13 10:53, 324F
推
02/13 11:06, , 325F
02/13 11:06, 325F
推
02/13 13:42, , 326F
02/13 13:42, 326F
→
02/13 18:07, , 327F
02/13 18:07, 327F
噓
02/13 20:52, , 328F
02/13 20:52, 328F
→
02/13 20:53, , 329F
02/13 20:53, 329F
→
02/13 20:56, , 330F
02/13 20:56, 330F
推
02/13 22:10, , 331F
02/13 22:10, 331F
噓
02/14 19:36, , 332F
02/14 19:36, 332F
推
02/15 17:07, , 333F
02/15 17:07, 333F
→
02/15 17:10, , 334F
02/15 17:10, 334F
推
02/15 19:08, , 335F
02/15 19:08, 335F
討論串 (同標題文章)