看板 [ Buddha ]
討論串[問題] 比丘尼一生只能出家一次?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 22→)留言24則,0人參與, 最新作者aaa123aaa (理解自身的維度)時間8年前 (2016/06/16 12:09), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
剛剛看到北傳女法師的文章,說到佛陀有制戒,女比丘尼一旦捨具足戒,. 就不能再出家。. 香光尼的引用:. 依據《根本說一切有部毘奈耶.雜事》卷三十:. 由還俗尼有如是過,從今已去,諸還俗尼更不得出家。其長者等,善為譏笑,損壞我法。是故「苾芻尼」一捨法服,已歸俗者,不應更令「出家」。若與出家者,師主得越
(還有242個字)

推噓1(1推 0噓 4→)留言5則,0人參與, 最新作者cool810 (silence)時間8年前 (2016/06/17 08:11), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
南傳上座部的比丘尼傳承,聽說已經由斯里蘭卡開啟恢復了上座部的比丘尼傳承。. 漢傳的十誦律是有部律,早先漢傳佛教是依十誦律,四分律傳入比較晚,後來道宣律師改以四分律為宗,並以四分律為主撰述了南山律。. 藏傳佛教僧團是根據「說一切有部律」來進行傳承,藏傳佛教的比丘尼受戒,必須依照「二部僧傳戒」,也就是由
(還有1078個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者cool810 (silence)時間8年前 (2016/06/22 11:37), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
補充,《根本說一切有部毘奈耶》,唐義淨所傳譯的,與西藏所傳譯的比對,當中屬於一切有部廣律的「十七事」,藏文大藏經藏譯的「十七事」完全不缺,漢傳大藏經漢譯的只有其中的七事、缺十事,而藏譯比對漢譯缺編在十誦律中屬於比丘尼戒律的比尼誦。. 藏、漢譯一切有部毘奈耶比對:1.『出家事』、2.『布薩事』(漢譯缺
(還有210個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁