[問題] 請教中文語意→英文用法
大家好,初次來到貴寶地^^
我跟我們家(Big Daddy)是同班同學(碩士班)
這也是我第一次交外國人的男朋友
交往後才發現
情人之間撒嬌的英文我好像都不太會 = =
不然就是不太了解意思
(因為一路都是學正統英文,就算跟朋友聊天也都是很正經的 >"<)
就連一開始他打touchy feely給我時,我都還不知道這是啥意思 ( ̄▽ ̄#)﹏﹏
因為很少有機會去接觸到這類的辭彙
不知道各位前輩可不可以分享幾句阿
例如:你辛苦了 這句的英文要怎麼表達比較好阿??
因為我們家Big Daddy 他是學校校隊的教練
每天的工作量都很多 然後還要常常帶隊出去比賽(一去都是兩三天)
常常打電話給他,都發現他在工作
不然就是他要自己開長途的車去別的city or county 去recruiting
有時候開三四個小時的車 看完比賽
當天就趕夜車回來
每每聽到他的聲音,都覺得很心疼他這麼辛苦,然後我又不能幫他
所以每次都很想跟他講"你辛苦了" "加油"
但是就是不知道要怎麼表達比較好
不知道有沒有前輩知道的阿??
--
真心希望板上可以開班授課關於情人之間的對話用法
因為像我這個第一次跟外國人交往的菜鳥
我發現很多中文的語意,我都無法用英文表達出來 冏
例如:因為他是運動教練,所以他也希望我可以規律的上健身房運動
所以我就很聽他的話,有上健身房
可是當健完身,我都很想跟他說『你看!!"我很乖吧"』『我都有聽你的話去運動唷』
這兩句我就打不出英文來 >"<
謝謝m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 75.137.39.238
→
12/01 02:22, , 1F
12/01 02:22, 1F
→
12/01 02:25, , 2F
12/01 02:25, 2F
→
12/01 02:26, , 3F
12/01 02:26, 3F
推
12/01 02:57, , 4F
12/01 02:57, 4F
→
12/01 03:26, , 5F
12/01 03:26, 5F
→
12/01 03:27, , 6F
12/01 03:27, 6F
→
12/01 03:29, , 7F
12/01 03:29, 7F
→
12/01 03:29, , 8F
12/01 03:29, 8F
→
12/01 09:04, , 9F
12/01 09:04, 9F
→
12/01 09:04, , 10F
12/01 09:04, 10F
推
12/01 09:06, , 11F
12/01 09:06, 11F
→
12/01 09:07, , 12F
12/01 09:07, 12F
→
12/01 09:08, , 13F
12/01 09:08, 13F
推
12/01 10:42, , 14F
12/01 10:42, 14F
→
12/01 20:09, , 15F
12/01 20:09, 15F
→
12/01 20:10, , 16F
12/01 20:10, 16F
→
12/02 12:47, , 17F
12/02 12:47, 17F
推
12/03 00:54, , 18F
12/03 00:54, 18F
→
12/03 00:55, , 19F
12/03 00:55, 19F