[blog] A new day with, hopefully, better results

看板CMWang作者 (come every now and then)時間15年前 (2009/04/20 11:41), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
From Kim Jones's blog A new day with, hopefully, better results Obviously, getting a repeat of yesterday's weather was too much to ask. Lots of stuff on a Sunday morning, with Wang a main topic of discussion, Nady actually providing another day of no news, and the Yanks looking to put yesterday's debacle behind them. And quickly. 星期天早上的話題還是王建民。 洋基也希望把昨天忘掉。 That's why Swisher walked through the clubhouse and ripped the front and back pages off the newspapers. "New day, fellas!" he said. (Swisher's introduction of the lineup was entertaining yesterday on FOX. And his Q&A in today's NY Post with Steve Serby is a good one.) 所以Swisher在clubhouse把報紙的第一頁與最後一頁給撕掉。 (來自亞伯拉罕部落格裡,替Peter PO文的說是NY Daily News) As for Wang, he doesn't look like himself on or off the mound. And, at this point, how can it not translate? If his confidence is shot, he'll need strong results to rebuild it. And he seems a long way from anything close to a good outing. 至於王建民,他在場上與場下都看起來不像是他自己。 在此時怎麼可能不這樣呢?如果他缺乏信心,那他需要一場好投來建立。 但是他現在距離好表現很遠。 Girardi believes it started as a mechanical flaw that has evolved into a mental crisis of confidence. Not good. Eiland says it's Wang who has to work himself out of it, and he strongly believes that he will. "He's still Chien-Ming Wang," Eiland says. 吉總相信一開始是mechanical問題,現在是心理信心危機了。這並不好。 投教說王建民必須靠自己走出來,而且他強烈相信王建民可以做得到。 「他還是王建民」投教說。 Bruney has an interesting perspective, since he sustained two months earlier the same injury as Wang last year. Bruney believes Wang's troubles stem from not yet trusting his right (push-off) foot. Bruney says he was doing the same thing during his rehab, and his velocity was down and his stuff was off. He worked his way through it -- and has been great out of the pen -- which is what he says Wang has to do. You've got to wonder if that was easier to do in the midst of an offseason or spring, as opposed to during the regular season when you've already been shelled thrice. Bruney提供了有趣的觀點,他去年比王建民早兩個月受到同樣的傷。 他相信王建民的問題在於他還不相信他的右腳。 Bruney說他去年投復健賽時也是這樣,球速出不來,然後stuff也沒有出來。 他努力的撐過來,而且他現在在牛棚投得很好,他認為王建民必須要撐下去。 你不禁會想:是在季後與春訓時,還是在已經在季賽被打爆三場後, 那個比較容易度過?? 以下是食物討論,不再翻譯。 Not much of a food update. Here's the deal: On the road, most of us eat around the same time, between pregame and the game. At home, all bets are off. Kenny and Kay probably ate in the press dining room. O'Neill just had pizza and ice cream, which is quite a sight, considering it does not impact his 32-inch waist. As for me, I had a pretzel that could have chipped glass, so most of it wound up in the garbage can. And some fruit and yogurt. Okay, O'Neill just stood up (between innings) and said, "I've had it! I've tried everything else, I'm having a burger!" He returned smiling because the press dining room lady told him, "Man, you're eating a lot today!" http://tinyurl.com/c6kvcc 若翻得不好,請指正... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.109.23.38 yyhong68:轉錄至看板 NY-Yankees 04/20 11:43

04/20 13:00, , 1F
Bruny那一段蠻有用的...
04/20 13:00, 1F

04/20 15:29, , 2F
04/20 15:29, 2F
yyhong68:轉錄至看板 Baseball 04/23 21:56
文章代碼(AID): #19w-xpZO (CMWang)