Re: [問題] 各位用台灣還是英文名字向西方人介紹自己
※ 引述《icanbe ( )》之銘言:
: 日本人的名字真的比較好記也有優勢
: 而且很多會去簡化自己的名字
: 像我有一個朋友叫miyuki
: 她自己就簡化成miu
: 非英語系國家也常常這樣搞
這是非正式場合才會這樣.
正式場合還是會用全姓.
他們會覺得你叫他們別的,是不尊重他
拿一個親身例子來說
在台灣的扶青團(扶輪青年服務團)
大家都會取一個英文名,然後用該英文名互相稱呼
在日本的扶青團,則是以姓來互稱
上次地區的扶青團要隨著母社到台灣拜訪
台灣當地出身的我,理所當然要跟著去,也參加了行前討論會
在會上,我說了"大家可以取個英文暱稱,以方便做交流"
(台灣的扶輪社與扶青團都是用英文暱稱)
我才剛提案完,地區代表滿臉不高興地反對...
"我無法讚同,我覺得還是要以彼此的姓來互相稱呼為佳"
其實仔細想想也對...
行不改名坐不改姓,對方努力記住我的姓名是種對我的尊重...
好不好念是他的問題,並不是父母的問題.
怕對方因此不好記??
我想...對方會不會記得你的標準,
應該不是你的姓名,而是你的人...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 221.107.70.166
推
10/08 07:13, , 1F
10/08 07:13, 1F
→
10/08 07:14, , 2F
10/08 07:14, 2F
推
10/08 10:18, , 3F
10/08 10:18, 3F
→
10/08 10:19, , 4F
10/08 10:19, 4F
→
10/08 10:20, , 5F
10/08 10:20, 5F
→
10/08 10:27, , 6F
10/08 10:27, 6F
→
10/08 10:27, , 7F
10/08 10:27, 7F
→
10/08 10:28, , 8F
10/08 10:28, 8F
→
10/08 10:29, , 9F
10/08 10:29, 9F
推
10/08 23:46, , 10F
10/08 23:46, 10F
→
08/29 03:45, , 11F
08/29 03:45, 11F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 13 之 19 篇):