[學習] 幾句德文翻譯的問題
Der gleiche Satz im Futur I wuerde "lauten"
在這裡是甚麼意思呢? 他還有其他用法嗎?
Oft wird ihr Blut "abgenommen", um verschiedene Werte zu kontrollieren
字典上說這是放下的意思 但是這裡明明是抽血啊(?)
Mutig deswegen, weil man beim Abendessen natuerlich viel reden muss
>>und das ist schwierig "falls" man merkt, dass der andere Mensch gar nicht
sympathisch ist.<<
這個部分請高手翻譯....
Haeufig wird dieser Bezug auch durch Signalwoerter "angezeigt".
動詞的意思找不到...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.242.72
→
06/26 14:56, , 1F
06/26 14:56, 1F
→
06/26 15:00, , 2F
06/26 15:00, 2F
→
06/26 15:07, , 3F
06/26 15:07, 3F
→
06/26 15:11, , 4F
06/26 15:11, 4F