[閒聊] 唐頓莊園 (Donwton Abbey)
最近開始看這部影集,真的非常好看
不過說實在,裡面主人的那隻狗真的是超級乖,而且非常受訓練,
主人走下樓梯時亦步亦趨,完全不會跑在主人的前面,就剛好跟主人平行
然後主人在講話的時候,就像塊木頭一樣在那邊讓主人摸下巴,而完全不動
-----
然後男主馬修和女主馬麗倆個人的感情故事也真的是超灑狗血
整個就是英國版的陳又青&李大仁(當然不完全對,但我一時想不到更合式的組合了)
另外還有一段是,Mary唱歌勞軍時,失蹤的Matthew Crawley突然出現的那一幕,好感人
第二季尾端西維爾小姐臨終前那樣的話真的讓我有一種心碎的感覺,很能體會她的心境
第二季特集尾端,Mary和那個辦報的鬧離整個就是超開心
----
另外各個人物都刻劃的好有血有淚,其中好幾段支線故事我都很喜歡,例如
Daisy和William的故事。Anna和Bates的故事。
也有我看不下去的部份: 老爺和女僕有染但是懸涯勒馬的...(真的可能會這樣嗎?)
------
最後請問一下英文好的鄉民,唐頓莊園適不適合拿來學英式英文? 我是說,裡面的用詞會
不會太過咬文嚼字或者太過委婉?以至於跟現代英文用法有差異?
就好像,你把民初時的中文用法習慣拿到現代來用會不會很奇怪?
看完兩季以後覺得特別喜歡英國腔的英文了
----
以上 :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 81.159.67.182
※ 編輯: swwf 來自: 81.159.67.182 (11/27 17:02)
推
11/27 19:07, , 1F
11/27 19:07, 1F
推
11/27 19:40, , 2F
11/27 19:40, 2F
推
11/27 20:12, , 3F
11/27 20:12, 3F
推
11/27 22:54, , 4F
11/27 22:54, 4F
→
11/27 22:54, , 5F
11/27 22:54, 5F
推
11/27 22:55, , 6F
11/27 22:55, 6F
→
11/27 22:56, , 7F
11/27 22:56, 7F
→
11/27 22:56, , 8F
11/27 22:56, 8F
推
11/27 23:01, , 9F
11/27 23:01, 9F
推
11/27 23:41, , 10F
11/27 23:41, 10F
→
11/27 23:42, , 11F
11/27 23:42, 11F
→
11/27 23:43, , 12F
11/27 23:43, 12F
→
11/27 23:44, , 13F
11/27 23:44, 13F
→
11/27 23:55, , 14F
11/27 23:55, 14F
推
11/28 00:09, , 15F
11/28 00:09, 15F
推
11/28 02:27, , 16F
11/28 02:27, 16F
→
11/28 02:28, , 17F
11/28 02:28, 17F
推
11/28 22:28, , 18F
11/28 22:28, 18F
推
11/29 10:38, , 19F
11/29 10:38, 19F
→
11/29 13:03, , 20F
11/29 13:03, 20F
→
11/29 13:03, , 21F
11/29 13:03, 21F
推
12/06 22:23, , 22F
12/06 22:23, 22F
→
12/06 22:24, , 23F
12/06 22:24, 23F
→
12/06 22:25, , 24F
12/06 22:25, 24F
推
12/10 17:23, , 25F
12/10 17:23, 25F
→
08/16 13:21, , 26F
08/16 13:21, 26F
→
09/22 04:15, , 27F
09/22 04:15, 27F
→
11/28 21:49,
5年前
, 28F
11/28 21:49, 28F