[單字] 請問"中上程度"要如何說

看板Eng-Class作者 (思龍)時間14年前 (2010/05/26 13:10), 編輯推噓2(203)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
請問各位大大: 中文的"中上程度",英文要如何翻譯? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.20.175.101

05/26 13:15, , 1F
upper intermediate
05/26 13:15, 1F

05/26 19:02, , 2F
gept的中高級翻譯為high-intermediate
05/26 19:02, 2F

05/27 11:05, , 3F
high-intermediate sounds a little weired...
05/27 11:05, 3F

05/27 11:06, , 4F
i agree with noruas's answer on this one
05/27 11:06, 4F

05/27 16:37, , 5F
可以考慮 above the average
05/27 16:37, 5F
文章代碼(AID): #1B_ArQur (Eng-Class)