[請益] 假設語氣??
練多益口說聽到的
A抱怨:Most of them are fine, but about one hundred and fifty of them have
printing that is either not clear or have red ink covering part of them.
其中大部份沒有問題,但大約有一百五十份的印刷不是不清楚,就是上面沾到紅色墨水。
B回答:I am very sorry if there were any problems with 150 of the 2,000
order forms we printed. I really apologize the problem.
很抱歉在我們印的兩千份訂購單裡有一百五十份出了問題。
我的問題是為什麼B回答的是if there were any problems with 150 of the....
A不是已經說了印刷出了問題了嗎??
還是說假設語氣跟現在相反的話這樣回是ok的?只是這樣子講有點怪怪的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.253.128
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1400251372.A.C1D.html
推
05/16 23:04, , 1F
05/16 23:04, 1F
→
05/17 00:23, , 2F
05/17 00:23, 2F
→
05/17 00:24, , 3F
05/17 00:24, 3F