[求譯] 在看外國單車文章報導時有句子不太了解
各位高手大家好,
小弟在看一篇單車文章時有句話不知如何翻譯
SRM reduced its team sponsorship in 2014, but has returned as a sponsor for
2015.
文章內容是在說單車的功率計,SRM是其中一個產品
SRM在2014減少了他的隊伍贊助,但2015年變成了贊助者??
2014不就是贊助者了嗎?請各位幫忙解釋一下
先謝過了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.223.229.221
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1421854152.A.D36.html