討論串[請益] be confused 後面介詞
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 6→)留言8則,0人參與, 最新作者MrMushroom (無限期支持蕈類)時間9年前 (2015/01/05 03:00), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
各位板上的大大好. 以前在學校一直只有學. be confused with. 剛剛查了一下發現也有. be confused about. be confused at. 請問這些意思一樣嗎?還是有不同的用法呢?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.199

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者EngLearner (英語客)時間9年前 (2015/01/06 16:49), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
"confused" 後面常搭配的介系詞有表達「混淆」的 "with" [1] [2] [3]「全面考量」. 意涵的 about [4] [5]「目標」含意的at [8] [9] [10] ;「受制,無能為力」意味較. 強的by [13] [14]。要特別強調,基本上"at" 和 "about"
(還有2083個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁