看板 [ FSS ]
討論串[問題] 天啊 五星版~
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者ISHA (幻象騎士團-II)時間21年前 (2002/12/29 13:12), 編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
如題,真是感動..... 嗯我是還在補進度中的新五星FAN. 這裡有板真是太好了啊~(語無倫次). 問一個小小問題是. 為什麼FSS的全名,我是說,. 會是The Five Star Stories呢?. 難道不應該是The Five Stars Stories嗎?. ^^^^^. 呃,這可能是個很

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者deathsize (仙人掌)時間21年前 (2002/12/29 17:49), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
歡迎喔!!我....也是新的FAN...雖然看了快要10年的五星.... 還不能算對五星"透徹"ㄟ....... 大家一起加油吧....... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw). ◆ From: 61.216.72.119.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者ISHA (幻象騎士團-II)時間21年前 (2003/01/12 12:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
嗯...它會怎麼回答我呢.... 是提出一個充滿理論但實際上是在亂掰(笑)的解釋. 還是很平淡的告訴我:「因為我是作者。」??. 我突然真的很想問這個問題了.... 本來只是打時無意發現的...這這...大家加油吧^_^;. --. 喜歡的就是好的。──天照. --. 發信站: 批踢踢實業坊(p

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者AmyLord (小唧)時間21年前 (2003/01/12 13:25), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這個其實不用勞動大神,用點英文文法就可以解決了 :D. Five star 在這裡是名詞當作修飾下個名詞的形容詞,所以不用加s. 但是如果是The Stories of Five Stars的話就要加.... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw). ◆ Fro
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁