討論串[情報] 珍奧斯汀 曼斯菲爾莊園譯本出了
共 8 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者jeniferwen (珍妮佛)時間20年前 (2004/06/15 02:54), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
志文出版社 新潮文庫458. 譯者 秭佩. 定價320. 喜歡Jane Austen又沒空看原文的可以先買來看喔. 這是目前我看到唯一一本Mansfield Park中譯本. -----. 雖然我一向不喜歡志文的翻譯. 不過好處就是 志文一向都出全譯本. 這本目前已經看完 不過在沒有看過原文 也沒有

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者libraryfay (圖書館妖精￾N )時間20年前 (2004/06/15 05:18), 編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
這...不是出了很久了嗎...我去年就買了啊...@@. 以前林鬱有出過 不過絕版了 (但是譯者好像是同一個人). 我是覺得還翻的挺平穩啦~. 另 電影改很多 最好看了小說再看電影比較好... = =. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 203.204.193.3

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Mylene (透明)時間20年前 (2004/06/16 08:44), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
這並不是MP唯一的中文翻譯喔. 至少我手邊就有另外一本 :P. 曼斯菲德莊園 Mansfield Park. Jane Austen 著. 張雲塵 譯. 文苑出版社 2002年8月 初版一刷. 我也是去年買的 當時也看到志文的. 我會選這本 而不買志文的. 是因為文苑的編排比較賞心悅目啦 :P. 至

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者bbvirgo (6/27期末考~嗚)時間20年前 (2004/06/18 08:54), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
請問一下 它是什麼樣的故事背景ㄌㄟ?. 感謝感謝~^^. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.109.226.252.

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者libraryfay (圖書館妖精)時間20年前 (2004/06/18 23:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
女主角因為家裡太窮而被寄養在姨媽家 (像林黛玉...;p). 被當成女僕對待 (有點灰姑娘的感覺). 暗戀表哥多年 但始終沒有表白. 後來一對姊弟造訪 為她的生活帶來了一連串的變化.... (講太多會剝奪閱讀樂趣 打住). 我覺得Mansfield Park是Austen的小說裡面比較嚴肅的一本..
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁