[情報] 07/13 The Daily Horoscope

看板Gemini作者 (咕嚕貝貝)時間8年前 (2016/07/12 16:32), 編輯推噓15(1508)
留言23則, 13人參與, 最新討論串1/1
You may have expressed something recently that you felt was especially poignan t and important. You may even believe that the delivery of your thoughts was right on the targe t. You may have been the most eloquent person on the planet when you said what yo u had to say Gemini, but your point may not have been well- received. You may have gotten too caught up in how to say what you said, rather than in the words you chose and the emotion you conveyed. Try again, if you're given the chance. -------------- 在今天,你可能會將你所感受到的壓力、痛苦,以及一些相當重要的事情表達出來;同時 ,你也深信自己已經表達得十分完善了。 雙子們,關於你們想表達的事,或許你們已經是這個星球上最能言善道的人了,可惜的是 ,你們的重點,似乎並沒有被確切地接收到。 因為你太強調內容,而忽略了溝通中最為重要的核心之二:用字遣詞的正當性,以及情感 的傳達的正確度。 不要氣餒,當你手中握有機會的時候,不妨再試一次吧! -------- 在這邊先道歉一下,因為我目前人在澳洲,MAC的PTT我不太會用,所以我用手機版發,英 文是純手打的,所以版面跟N大D大不太一樣,請多多包涵QAQ 如果有闕漏或翻譯錯誤的地方請大家多多指教>_<!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 120.155.184.135 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gemini/M.1468312333.A.BB3.html

07/12 16:55, , 1F
辛苦了,謝謝。
07/12 16:55, 1F

07/12 17:21, , 2F
momoka大費心了,感謝翻譯
07/12 17:21, 2F

07/12 17:42, , 3F
辛苦了,推推
07/12 17:42, 3F

07/12 18:31, , 4F
謝謝momoka手打英文,謝謝翻譯XDDD
07/12 18:31, 4F

07/12 18:38, , 5F
謝謝!
07/12 18:38, 5F

07/12 18:57, , 6F
可以借icould帳號買Pokemon go嗎嗚嗚嗚嗚(我無恥對
07/12 18:57, 6F

07/12 18:57, , 7F
不起Q)
07/12 18:57, 7F

07/12 19:00, , 8F
辛苦了~~感謝翻譯>_</
07/12 19:00, 8F

07/12 20:05, , 9F
哈哈哈哈可以可是Pokemon go有跟Google map配合,所
07/12 20:05, 9F

07/12 20:05, , 10F
以在台灣就算抓到遊戲也不能玩.........(GPS定不到
07/12 20:05, 10F

07/12 20:06, , 11F
位置......)再忍耐一下!7/27全球解鎖哦!
07/12 20:06, 11F

07/12 20:51, , 12F
感覺有好玩的的道味~~~(嗅嗅~
07/12 20:51, 12F

07/12 20:57, , 13F
有好玩的嗎?
07/12 20:57, 13F

07/12 21:04, , 14F
甜姐,難道他們不是在說好玩的?
07/12 21:04, 14F

07/12 21:21, , 15F
有燒錢的意味。
07/12 21:21, 15F

07/12 21:49, , 16F
我也不知道..但試燒點錢肯定是跑不掉der哈哈哈
07/12 21:49, 16F

07/12 23:06, , 17F
又有坑了嗎?哈哈
07/12 23:06, 17F

07/12 23:07, , 18F
N大還有兩天!加油啊!
07/12 23:07, 18F

07/12 23:19, , 19F
推QQ
07/12 23:19, 19F

07/13 00:34, , 20F
暗示明天普考作文會寫很爛嗎QAQ
07/13 00:34, 20F

07/13 09:38, , 21F
辛苦了
07/13 09:38, 21F

07/13 15:23, , 22F
突然覺得這個剛剛我的暴氣文有點相關QQ
07/13 15:23, 22F

07/13 20:19, , 23F
今天跟同學討論成果展,很有感!謝謝翻譯
07/13 20:19, 23F
文章代碼(AID): #1NXAiDkp (Gemini)