[情報] 07/13 The Daily Horoscope
You may have expressed something recently that you felt was especially poignan
t and important.
You may even believe that the delivery of your thoughts was right on the targe
t.
You may have been the most eloquent person on the planet when you said what yo
u had to say Gemini, but your point may not have been well- received.
You may have gotten too caught up in how to say what you said, rather than in
the words you chose and the emotion you conveyed.
Try again, if you're given the chance.
--------------
在今天,你可能會將你所感受到的壓力、痛苦,以及一些相當重要的事情表達出來;同時
,你也深信自己已經表達得十分完善了。
雙子們,關於你們想表達的事,或許你們已經是這個星球上最能言善道的人了,可惜的是
,你們的重點,似乎並沒有被確切地接收到。
因為你太強調內容,而忽略了溝通中最為重要的核心之二:用字遣詞的正當性,以及情感
的傳達的正確度。
不要氣餒,當你手中握有機會的時候,不妨再試一次吧!
--------
在這邊先道歉一下,因為我目前人在澳洲,MAC的PTT我不太會用,所以我用手機版發,英
文是純手打的,所以版面跟N大D大不太一樣,請多多包涵QAQ
如果有闕漏或翻譯錯誤的地方請大家多多指教>_<!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 120.155.184.135
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gemini/M.1468312333.A.BB3.html
→
07/12 16:55, , 1F
07/12 16:55, 1F
推
07/12 17:21, , 2F
07/12 17:21, 2F
推
07/12 17:42, , 3F
07/12 17:42, 3F
推
07/12 18:31, , 4F
07/12 18:31, 4F
推
07/12 18:38, , 5F
07/12 18:38, 5F
推
07/12 18:57, , 6F
07/12 18:57, 6F
→
07/12 18:57, , 7F
07/12 18:57, 7F
推
07/12 19:00, , 8F
07/12 19:00, 8F
→
07/12 20:05, , 9F
07/12 20:05, 9F
→
07/12 20:05, , 10F
07/12 20:05, 10F
→
07/12 20:06, , 11F
07/12 20:06, 11F
推
07/12 20:51, , 12F
07/12 20:51, 12F
推
07/12 20:57, , 13F
07/12 20:57, 13F
推
07/12 21:04, , 14F
07/12 21:04, 14F
→
07/12 21:21, , 15F
07/12 21:21, 15F
推
07/12 21:49, , 16F
07/12 21:49, 16F
推
07/12 23:06, , 17F
07/12 23:06, 17F
→
07/12 23:07, , 18F
07/12 23:07, 18F
推
07/12 23:19, , 19F
07/12 23:19, 19F
推
07/13 00:34, , 20F
07/13 00:34, 20F
推
07/13 09:38, , 21F
07/13 09:38, 21F
推
07/13 15:23, , 22F
07/13 15:23, 22F
→
07/13 20:19, , 23F
07/13 20:19, 23F