[閒聊] [新聞]GOOGLE中譯英 辛棄疾名作走樣

看板Google作者 (jim at tw)時間15年前 (2009/05/26 13:01), 編輯推噓14(14013)
留言27則, 21人參與, 最新討論串1/1
不少入口網站,都會提供免費的「線上翻譯服務」,因為使用方便,成為不少人很依賴的翻譯工具,但如果你也常使用這種線上翻譯軟體,可就要注意了。千萬不要拿來直接翻譯唐詩宋詞,因為結果很搞笑。 你常依賴「線上翻譯軟體」嗎?小心,這種免費的翻譯軟體可不是萬能的,不信,看看下面這個例子。 宋朝詞人辛棄疾的名作「青玉案‧元夕」,東風夜落花千樹,更吹落,星如雨。寶馬雕車香滿路,鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。 沒想到,用了GOOGLE線上翻譯軟體,竟被翻譯成這模樣,好好一句「寶馬雕車香滿路」竟然出現「BMW CARS」這樣的譯文,有沒有這麼搞笑。 接著這一句「一夜魚龍舞」,更直接按字面,翻譯成:night,fish,dragon,dance,真的是牛頭不對馬嘴。 辛棄疾的這首宋詞,原本是在形容元宵夜裡,在駿馬華車、脂粉香氣飄灑的大街上,音樂奏起,彩燈轉動,整夜演出魚龍百戲,好好一首佳作,一經過翻譯軟體,面目全非,讓人好氣又好笑。 新聞網址: http://tinyurl.com/o367gc ---------------------------------------------------------- Google:躺著也中槍~~ 翻譯不出唐詩這叫"正常"吧!????? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 120.118.111.28

05/26 13:01, , 1F
很無聊
05/26 13:01, 1F

05/26 13:29, , 2F
我倒想知道哪個付費軟體 可以用來翻譯詩詞的
05/26 13:29, 2F

05/26 13:36, , 3F
記者怎不自己翻個能看的來對照一下
05/26 13:36, 3F

05/26 14:02, , 4F
人翻都不一定翻得好了…這什麼鬼新聞
05/26 14:02, 4F

05/26 14:22, , 5F
辛棄疾自己都不會翻了...
05/26 14:22, 5F

05/26 14:24, , 6F
古文要翻白話都困難了, 更何況是古文翻英
05/26 14:24, 6F

05/26 14:33, , 7F
拿給梁實秋翻譯,他大概也會翻到滿頭白髮吧!
05/26 14:33, 7F

05/26 17:11, , 8F
這什麼新聞啊XD
05/26 17:11, 8F

05/26 17:22, , 9F
記者想證明自己很無知的一篇新聞
05/26 17:22, 9F

05/26 18:34, , 10F
只能說是無聊.....不過我懷疑這又是抄哪個鄉民的
05/26 18:34, 10F

05/26 19:07, , 11F
寫這篇文章的人是凸顯自己的無知
05/26 19:07, 11F

05/26 21:02, , 12F
這篇的記者是頭殼裝屎嗎
05/26 21:02, 12F

05/26 21:02, , 13F
危言聳聽的字眼+自己愚蠢的感想=妓者
05/26 21:02, 13F

05/26 22:41, , 14F
低能文
05/26 22:41, 14F

05/26 23:22, , 15F
ㄅㄆㄇ->ABC
05/26 23:22, 15F

05/26 23:32, , 16F
哪一家新聞啊?翻譯不出詩文很正常啊~果然又是TBBS!
05/26 23:32, 16F

05/27 14:08, , 17F
沒新聞了嗎?
05/27 14:08, 17F

05/27 17:23, , 18F
話說台灣有好多間豐田國小。記者:Toyota!! 鄉民:囧
05/27 17:23, 18F

05/27 22:50, , 19F
台灣有些"豐田"的確是從 Toyota 來的…
05/27 22:50, 19F

05/27 23:26, , 20F
我很想知道,台灣大學畢業生,有幾個很會白話詩詞的。
05/27 23:26, 20F

05/27 23:28, , 21F
我是指台灣的大學,不是專指台大.....特別澄清!
05/27 23:28, 21F

05/27 23:29, , 22F
前教育部長連成語都會白話錯,還要求軟體白話再英譯,
05/27 23:29, 22F

05/27 23:29, , 23F
有沒有太超過了點!
05/27 23:29, 23F

05/27 23:31, , 24F
要是電腦這麼強了,學者全部幹掉當肥料好了,還領什麼薪水!
05/27 23:31, 24F

05/27 23:32, , 25F
學者躺著也中槍~  突然發現
05/27 23:32, 25F

05/28 02:06, , 26F
現在的記者. 水準只有低而已
05/28 02:06, 26F

05/28 18:17, , 27F
不知有沒有轉笨板的實力~~
05/28 18:17, 27F
文章代碼(AID): #1A6tUQoI (Google)