抱歉 標題略顯激動
我 昨天早上十點起來吃完早餐就出門開始耍廢到下午五點
然後健身到晚上九點 之後到附近夜市壓馬路
差不多吃飽了 也疲累了
回到家 洗完澡打場Rank後 就上床睡覺了
幹
睡到一半開始有生理反應 我想說這樣不行
趕快處理一下
沒想到處理完躺到現在還睡不著
幹他媽的 是怎樣 明明眼睛就垂下來了
心裡還是會出現一些想法 話語
不自覺地去感覺呼吸 讀秒 打拍子
就是睡不著…
除了拿藥 硬撐到晚上再睡
有沒有能夠在十分內睡得著的八卦啊
救我 拜託
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.62.164
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1500326379.A.D44.html
推
07/18 05:19, , 1F
07/18 05:19, 1F
好
→
07/18 05:20, , 2F
07/18 05:20, 2F
… 去 都去
推
07/18 05:20, , 3F
07/18 05:20, 3F
塞你__親 好笑嗎
推
07/18 05:20, , 4F
07/18 05:20, 4F
累死
噓
07/18 05:20, , 5F
07/18 05:20, 5F
林北不喝
噓
07/18 05:20, , 6F
07/18 05:20, 6F
玩你個__
→
07/18 05:20, , 7F
07/18 05:20, 7F
但願
→
07/18 05:20, , 8F
07/18 05:20, 8F
f姐 我沒有兇妳呀 嗚嗚嗚嗚
※ 編輯: vh2627 (1.161.62.164), 07/18/2017 05:20:51
→
07/18 05:21, , 9F
07/18 05:21, 9F
你管得著 蛤
→
07/18 05:21, , 10F
07/18 05:21, 10F
→
07/18 05:21, , 11F
07/18 05:21, 11F
怎麼個坐法呀 盤腿? 手要放哪呀
→
07/18 05:21, , 12F
07/18 05:21, 12F
我在聽Enchanted
→
07/18 05:21, , 13F
07/18 05:21, 13F
我平常不夠累吧…
噓
07/18 05:22, , 14F
07/18 05:22, 14F
噓屁
→
07/18 05:22, , 15F
07/18 05:22, 15F
沒… 剛剛直接進來發文
→
07/18 05:22, , 16F
07/18 05:22, 16F
幹真的喔
※ 編輯: vh2627 (1.161.62.164), 07/18/2017 05:22:30
→
07/18 05:22, , 17F
07/18 05:22, 17F
…
→
07/18 05:22, , 18F
07/18 05:22, 18F
呵呵
推
07/18 05:22, , 19F
07/18 05:22, 19F
哇 好有想法
→
07/18 05:23, , 20F
07/18 05:23, 20F
送急診後應該會很好睡…
噓
07/18 05:23, , 21F
07/18 05:23, 21F
沒用 別問我怎麼知道
噓
07/18 05:23, , 22F
07/18 05:23, 22F
要噓多久啦幹
→
07/18 05:25, , 23F
07/18 05:25, 23F
… 好 我下次壓制住
※ 編輯: vh2627 (1.161.62.164), 07/18/2017 05:25:18
推
07/18 05:25, , 24F
07/18 05:25, 24F
累死 昨天跑3k了
→
07/18 05:25, , 25F
07/18 05:25, 25F
不就是比較冷靜 在疲累中清醒一點而已ㄇ
※ 編輯: vh2627 (1.161.62.164), 07/18/2017 05:27:46
→
07/18 05:28, , 26F
07/18 05:28, 26F
求安神法 就是靜坐嗎? 那我要想著什麼
噓
07/18 05:28, , 27F
07/18 05:28, 27F
就是在跑步機上聽歌發呆…
※ 編輯: vh2627 (1.161.62.164), 07/18/2017 05:28:53
噓
07/18 05:28, , 28F
07/18 05:28, 28F
幹 干卿底事
→
07/18 05:29, , 29F
07/18 05:29, 29F
→
07/18 05:29, , 30F
07/18 05:29, 30F
→
07/18 05:29, , 31F
07/18 05:29, 31F
推
07/18 05:29, , 32F
07/18 05:29, 32F
… 好難
→
07/18 05:30, , 33F
07/18 05:30, 33F
幫QQ
噓
07/18 05:30, , 34F
07/18 05:30, 34F
…
→
07/18 05:30, , 35F
07/18 05:30, 35F
這個… 好慘
→
07/18 05:31, , 36F
07/18 05:31, 36F
ㄅ要 我要躺床
→
07/18 05:31, , 37F
07/18 05:31, 37F
各有利弊la
※ 編輯: vh2627 (1.161.62.164), 07/18/2017 05:32:39
→
07/18 05:34, , 38F
07/18 05:34, 38F
※ 編輯: vh2627 (1.161.62.164), 07/18/2017 05:34:43
→
07/18 05:34, , 39F
07/18 05:34, 39F
我也懂
噓
07/18 05:34, , 40F
07/18 05:34, 40F
→
07/18 05:34, , 41F
07/18 05:34, 41F
本少不諳水性 覺得你們這些會在水裡活動的都是怪人
※ 編輯: vh2627 (1.161.62.164), 07/18/2017 05:37:26
推
07/18 05:38, , 42F
07/18 05:38, 42F
你活得好苦呀洞九 是說我最近才開始練游泳
※ 編輯: vh2627 (1.161.62.164), 07/18/2017 05:45:05
推
07/18 06:27, , 43F
07/18 06:27, 43F
真的ㄇ
噓
07/18 09:13, , 44F
07/18 09:13, 44F
幹 林北男森
※ 編輯: vh2627 (220.141.110.7), 07/18/2017 20:06:10