[問卦] 「快餐」是支語嗎?

看板Gossiping作者 (你永遠不會獨行)時間1月前 (2025/03/02 14:46), 編輯推噓26(33744)
留言84則, 57人參與, 1月前最新討論串1/1
如題 Fast food 翻成中文應該會說速食吧 聽到有人說快餐 很少遇到耶 同文不同種吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.27.77 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1740926761.A.82A.html

03/02 22:46, 1月前 , 1F
以前快餐就便當阿
03/02 22:46, 1F

03/02 22:46, 1月前 , 2F
方便麵
03/02 22:46, 2F

03/02 22:46, 1月前 , 3F
快餐車,1984年成龍電影
03/02 22:46, 3F

03/02 22:46, 1月前 , 4F
台灣的快餐就便當店啊
03/02 22:46, 4F

03/02 22:47, 1月前 , 5F
台灣也會講快餐 以前早期
03/02 22:47, 5F

03/02 22:48, 1月前 , 6F
盒飯
03/02 22:48, 6F

03/02 22:48, 1月前 , 7F
五星速食車
03/02 22:48, 7F

03/02 22:48, 1月前 , 8F
快餐 80 90 年代是 包便當的的店.....
03/02 22:48, 8F

03/02 22:48, 1月前 , 9F
香港話
03/02 22:48, 9F

03/02 22:48, 1月前 , 10F
在台灣快餐是便當 不是速食
03/02 22:48, 10F

03/02 22:48, 1月前 , 11F
台灣講快餐不會是講麥當勞
03/02 22:48, 11F

03/02 22:49, 1月前 , 12F

03/02 22:50, 1月前 , 13F
中國快餐盒飯。台灣速食便當
03/02 22:50, 13F

03/02 22:53, 1月前 , 14F
那樣中文都算支語
03/02 22:53, 14F

03/02 22:53, 1月前 , 15F
台灣的快餐不是「速食」的意思
03/02 22:53, 15F

03/02 22:53, 1月前 , 16F
早期港片那麼盛行 加減被影響ㄅ
03/02 22:53, 16F

03/02 22:55, 1月前 , 17F
就麥當勞的意思
03/02 22:55, 17F

03/02 22:56, 1月前 , 18F
現在連大陸人都會說便當了
03/02 22:56, 18F

03/02 22:56, 1月前 , 19F
台灣應該是指那種阿姨看你長相決定價格的
03/02 22:56, 19F

03/02 22:57, 1月前 , 20F
便當攤開在盤子上店裡吃
03/02 22:57, 20F

03/02 22:57, 1月前 , 21F
店,我是沒聽過周邊的人把速食店叫快餐的
03/02 22:57, 21F

03/02 22:57, 1月前 , 22F
小屁孩嗎
03/02 22:57, 22F

03/02 22:58, 1月前 , 23F
可能還要等一陣子,抖音世代的小學生出社
03/02 22:58, 23F

03/02 22:58, 1月前 , 24F
會當記者它們就會開始幫推這種用法了
03/02 22:58, 24F

03/02 22:59, 1月前 , 25F
港語
03/02 22:59, 25F

03/02 22:59, 1月前 , 26F
我去 牛逼 老鐵666 現在小學生都會講XD
03/02 22:59, 26F

03/02 23:00, 1月前 , 27F
現在的人連港片都不知道了 唉可悲啊
03/02 23:00, 27F

03/02 23:01, 1月前 , 28F
https://tinyurl.com/2d7sz9ju 那個朝氣澎勃
03/02 23:01, 28F

03/02 23:01, 1月前 , 29F
的年代
03/02 23:01, 29F

03/02 23:01, 1月前 , 30F
有種不要說中文,可是英文你也不會,當啞
03/02 23:01, 30F

03/02 23:01, 1月前 , 31F
港片就消失了阿 被中國整形以後完全爆炸
03/02 23:01, 31F

03/02 23:01, 1月前 , 32F
巴好了哈哈
03/02 23:01, 32F

03/02 23:02, 1月前 , 33F
香港用語?
03/02 23:02, 33F

03/02 23:02, 1月前 , 34F

03/02 23:02, 1月前 , 35F
成龍早期電影「快餐車」
03/02 23:02, 35F

03/02 23:10, 1月前 , 36F
台灣現在也不會說麥當勞是快餐吧 都還是速
03/02 23:10, 36F

03/02 23:10, 1月前 , 37F
食居多
03/02 23:10, 37F

03/02 23:10, 1月前 , 38F
@fony 在台灣誰會把麥當勞叫做快餐
03/02 23:10, 38F

03/02 23:10, 1月前 , 39F
??
03/02 23:10, 39F

03/02 23:11, 1月前 , 40F
別說中文好啦,發源都是中國
03/02 23:11, 40F

03/02 23:12, 1月前 , 41F
台羅凡
03/02 23:12, 41F

03/02 23:12, 1月前 , 42F
綠共 無腦支持者說是就是
03/02 23:12, 42F

03/02 23:14, 1月前 , 43F
傻鳥
03/02 23:14, 43F

03/02 23:17, 1月前 , 44F
比較像香港傳過來的吧 很早就有這個了
03/02 23:17, 44F

03/02 23:17, 1月前 , 45F
30年前便當店就有快餐這個選項了
03/02 23:17, 45F

03/02 23:18, 1月前 , 46F
快餐本來指速食 台灣把速食用在麥當勞這種
03/02 23:18, 46F

03/02 23:19, 1月前 , 47F
然後一般的便當店像燒臘有的就會用快餐
03/02 23:19, 47F

03/02 23:19, 1月前 , 48F
所以你打快餐 會出現一排你家附近的便當店
03/02 23:19, 48F

03/02 23:37, 1月前 , 49F
香港吧
03/02 23:37, 49F

03/02 23:37, 1月前 , 50F
支語警察當的這麼累乾脆放手吧
03/02 23:37, 50F

03/02 23:41, 1月前 , 51F
見識淺薄捏 台灣快餐指的是便當店
03/02 23:41, 51F

03/02 23:46, 1月前 , 52F
以前生意好的便當店會有「每日快餐」。
03/02 23:46, 52F

03/02 23:46, 1月前 , 53F
就是每日隨機挑一個口味。他先做好50個
03/02 23:46, 53F

03/02 23:46, 1月前 , 54F
放旁邊。一個便宜五塊十塊。拿了就走。
03/02 23:46, 54F

03/02 23:47, 1月前 , 55F
現在比較少人寫快餐。都變「今日特餐」
03/02 23:47, 55F

03/02 23:57, 1月前 , 56F
不是
03/02 23:57, 56F

03/02 23:58, 1月前 , 57F
有夠可憐 憨鳥
03/02 23:58, 57F

03/03 00:24, 1月前 , 58F
我家中和這邊隨便都看得到好幾家自助餐
03/03 00:24, 58F

03/03 00:24, 1月前 , 59F
的名字叫作XX快餐 我真的很納悶那些沒
03/03 00:24, 59F

03/03 00:25, 1月前 , 60F
看過快餐二字的人都是住在哪裡耶?
03/03 00:25, 60F

03/03 00:29, 1月前 , 61F
請問 "中文"是支語嗎
03/03 00:29, 61F

03/03 00:39, 1月前 , 62F
感覺是香港來的講法
03/03 00:39, 62F

03/03 00:42, 1月前 , 63F
你還沒受精就有了。
03/03 00:42, 63F

03/03 01:22, 1月前 , 64F
幾十年就有了,就幾樣主菜可以讓你挑配菜
03/03 01:22, 64F

03/03 02:02, 1月前 , 65F
基本上都是香港傳進去的啦
03/03 02:02, 65F

03/03 02:05, 1月前 , 66F
跟AA制一樣 尋秦記前沒聽過
03/03 02:05, 66F

03/03 02:26, 1月前 , 67F
中文不是 華語是
03/03 02:26, 67F

03/03 03:26, 1月前 , 68F
香港用語
03/03 03:26, 68F

03/03 03:56, 1月前 , 69F
小時候街上一堆便當店扛棒都寫XX快餐
03/03 03:56, 69F

03/03 04:00, 1月前 , 70F
中文就是支語,你現在看的文字也是支
03/03 04:00, 70F

03/03 04:00, 1月前 , 71F
03/03 04:00, 71F

03/03 04:08, 1月前 , 72F
幾年前不是還有部電影叫五星主廚快餐車
03/03 04:08, 72F

03/03 07:53, 1月前 , 73F
其實現在蠻多便當店還有掛XX快餐
03/03 07:53, 73F

03/03 07:54, 1月前 , 74F
速食哪來的人講快餐 快餐這名字也
03/03 07:54, 74F

03/03 07:54, 1月前 , 75F
早就有了
03/03 07:54, 75F

03/03 08:32, 1月前 , 76F
以前出差,同事會在旅館叫快餐,會有
03/03 08:32, 76F

03/03 08:32, 1月前 , 77F
女送貨員敲門,A_A
03/03 08:32, 77F

03/03 09:09, 1月前 , 78F
支之覆支之,是支也
03/03 09:09, 78F

03/03 10:17, 1月前 , 79F
03/03 10:17, 79F

03/03 10:21, 1月前 , 80F
就算以前有人用過快餐這詞 現在就沒
03/03 10:21, 80F

03/03 10:21, 1月前 , 81F
啥人用了 重新流行就是中國影響不用
03/03 10:21, 81F

03/03 10:21, 1月前 , 82F
懷疑
03/03 10:21, 82F

03/03 10:23, 1月前 , 83F
招牌菜單留著 不代表日常口語會用==
03/03 10:23, 83F

03/03 15:30, 1月前 , 84F
快餐不是便當嗎
03/03 15:30, 84F
文章代碼(AID): #1dn6yfWg (Gossiping)