討論串[問卦] 哪個語言的哪個語法規則最莫名其妙?
共 9 篇文章
內容預覽:
我個人覺得是中文(只不過是個人觀點 不用太在意). 舉例來說. 我喜歡上一個女孩. 我喜歡上一個女孩. 我喜歡上一個女孩. 絕對不是很重要要念三遍 而是一句話三遍就有三種含意. 所以 中文又有所謂逗號 句號 分號 等等之類. 不然根本無法區分. 到底想要表達甚麼意思. --. ※ 發信站: 批踢踢實
(還有217個字)
內容預覽:
肥宅我最近因為接觸到羅馬人der文章. 不自量力地去圖書館借了一本台大外文的康華倫教授(Valentino Castellazzi)的書. 「拉丁文文法大全」,書名是這樣子的. "Grammatica Latina". 原本還想說看起來單字跟英文差不多嘛,應該還好還好. 翻開來就覺得快升天了。. 拉
(還有1767個字)