[新聞]「怪怪怪」日本最紅流行語

看板Japandrama作者 (小太陽)時間13年前 (2010/12/03 11:55), 編輯推噓30(30016)
留言46則, 33人參與, 最新討論串1/1
「怪怪怪」日本最紅流行語 人間福報 2010/12/3 【本報綜合外電報導】日本一年一度的「新語.流行語大獎」評選結果一日揭曉,熱播日 劇《怪怪怪的妻子》劇名中「怪怪怪」一詞高票奪得二○一○年度流行語大獎。 《怪怪怪的妻子》改編自日本鬼怪漫畫第一人水木茂的夫人武良布枝的同名自傳,講述了 水木茂夫婦在艱苦的昭和年代淳樸實在的生活,深深打動了日本觀眾。 今年紅透日本的少女偶像團體AKB48、反映今年日本民主黨重要動態的關鍵詞「脫小澤」 等也入選年度十大「新語.流行語」。 http://www.merit-times.com.tw/NewsPage.aspx?Unid=210782 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.97.191

12/03 12:03, , 1F
不是gay~gay~gay~嗎
12/03 12:03, 1F

12/03 12:21, , 2F
我很好奇這流行語該怎麼用? omae...gay gay gay~!
12/03 12:21, 2F

12/03 12:23, , 3F
不是吧 是 gegege 吧
12/03 12:23, 3F

12/03 12:26, , 4F
話說直接用原文ゲゲゲの比較好,翻成怪怪怪很拗口
12/03 12:26, 4F

12/03 12:33, , 5F
ゲゲゲのCalabaza
12/03 12:33, 5F

12/03 12:40, , 6F
Hey~hey~hey
12/03 12:40, 6F

12/03 12:41, , 7F
那是什麼意思@@ 很怪的意思嗎?
12/03 12:41, 7F

12/03 12:43, , 8F
沒有意思,因為ゲゲゲ本身就是從水木茂先生的茂(し
12/03 12:43, 8F

12/03 12:45, , 9F
げる shigeru)的げ變來的,而當時鬼太郎會取ゲゲゲ
12/03 12:45, 9F

12/03 12:46, , 10F
的名字就是想表達鬼太郎是水木茂先生畫的。
12/03 12:46, 10F

12/03 13:20, , 11F
這部日劇真的是會邊看一邊流淚一邊笑!
12/03 13:20, 11F

12/03 13:44, , 12F
ゲ~ゲ~ゲゲゲのゲ!!!
12/03 13:44, 12F

12/03 13:45, , 13F
噗~gay~gay~gay~ ( Hey~hey~hey)
12/03 13:45, 13F

12/03 14:00, , 14F
推GEGEGE 真的很好看!!!
12/03 14:00, 14F

12/03 14:02, , 15F
Hey~Hey~Hey
12/03 14:02, 15F

12/03 14:02, , 16F
ゲゲゲ是來自水木茂的乳名げげ 因為他小時候不會發しげる
12/03 14:02, 16F

12/03 14:03, , 17F
都把自己的名字念成げげる這樣 XD
12/03 14:03, 17F

12/03 14:03, , 18F
怪怪怪好像是大陸慣用的譯名 個人非常不喜歡
12/03 14:03, 18F

12/03 14:38, , 19F
我也推這部!!!!!
12/03 14:38, 19F

12/03 15:04, , 20F
喜歡這部日劇+1, 更愛他的主題曲, 跟劇情很配!
12/03 15:04, 20F

12/03 15:17, , 21F
好慘好慘好慘~關鍵字是"沒錢" =v=...
12/03 15:17, 21F

12/03 15:20, , 22F
松下奈緒是今年紅組的司儀:D~
12/03 15:20, 22F

12/03 15:23, , 23F
醫龍3 第2集有參與演出~~
12/03 15:23, 23F

12/03 15:24, , 24F
松下姊姊還是11'冬火九主役 >\\\\\\<
12/03 15:24, 24F

12/03 15:26, , 25F
松下奈緒運氣真好 演到不錯的戲後爆紅
12/03 15:26, 25F

12/03 15:27, , 26F
之前都在演島耕作 SP.....
12/03 15:27, 26F

12/03 16:53, , 27F
運氣、話題性、漫畫的知名度 加上松下個人詮釋的相當不錯
12/03 16:53, 27F

12/03 16:56, , 28F
之後多挑選適合自己的作品 松下這種型可以紅很久的
12/03 16:56, 28F

12/03 16:59, , 29F
之前多部演晨間劇就普普.......
12/03 16:59, 29F

12/03 17:25, , 30F
可是我看松下演戲都好不舒服,可能是眼睛太大了><
12/03 17:25, 30F

12/03 17:26, , 31F
雖然很漂亮啦~XDDD
12/03 17:26, 31F

12/03 18:03, , 32F
松下之前的戲肢體表情都有點生硬
12/03 18:03, 32F

12/03 18:34, , 33F
松下演戲嘴巴總是莫名的搶戲
12/03 18:34, 33F

12/03 19:03, , 34F
Hey~Hey~Hey~
12/03 19:03, 34F

12/03 19:26, , 35F
Good Job演OL很棒啊 XD
12/03 19:26, 35F

12/03 20:31, , 36F
台灣過去的翻譯是 嘿嘿嘿的鬼太郎
12/03 20:31, 36F

12/03 20:47, , 37F
Hey~Hey~Hey~
12/03 20:47, 37F

12/03 21:26, , 38F
ゲゲゲ的鬼太郎
12/03 21:26, 38F

12/03 21:27, , 39F
鬼太郎:各位人類的朋友們 我是咯咯咯的鬼太郎
12/03 21:27, 39F

12/03 21:29, , 40F
可以翻o桀o桀o桀嗎?XDD
12/03 21:29, 40F

12/03 21:43, , 41F
gay~gay~gay~~~ XDDDDDDDDDDDD
12/03 21:43, 41F

12/03 22:58, , 42F
我也喜歡啊,這部真是不錯啊
12/03 22:58, 42F

12/04 00:21, , 43F
Balababababa~ba
12/04 00:21, 43F

12/04 00:42, , 44F
松下演戲有種刻意的感覺,有點像白歆惠@@"
12/04 00:42, 44F

12/04 12:22, , 45F
gay~gay~gay!!! hey~hey~hey!!
12/04 12:22, 45F

12/04 19:46, , 46F
科科科
12/04 19:46, 46F
文章代碼(AID): #1C-6ed2B (Japandrama)