[心得] 海女小天小入門(無雷)
一直在日劇版看到有很多人完全不能理解海女小天的劇情安排,
我認為海女是最不像宮藤桑的作品,
因為在NHK導演們的實力下,它很精準的在搞笑與溫馨找到一個完美的平衡點,
但它有很強烈的宮藤官九郎式的角色、笑點。
因為如此,海女跟以往的溫馨晨間劇是有一定的差距的,
所以,看之前可以先把所有的晨間劇經驗值全部歸零(最好不要有刻板印象)。
但是如果你是宮藤桑的粉絲,那就可以用另外一種看法(我有空再寫一篇吧...)。
第一點,海女擁有非常急轉直下的劇情,借用一下KingKingCold大的回文,
推
10/14 12:49,
10/14 12:49
→
10/14 12:50,
10/14 12:50
→
10/14 12:52,
10/14 12:52
→
10/14 12:53,
10/14 12:53
急轉直下是宮藤桑的特色之一。
我本來認為這部戲的劇名應該叫海女就行了,
但這巧妙的命名看的出宮藤的用心,有柳暗花明又一村之感,
所以如果抱著只想看看可愛的海女潛水,可能會失望哦。
第二點,人物的性格都非常鮮明,有時會到有點誇張。
這也是宮藤桑的老通病,但是NHK的導演應該有把持住較溫馨嚴肅的一面,
人人有笑點,因此他們的性格有時會顯的有點極端,
這時請先忍耐一下,因為在每一個事件發生下,都會潛藏伏筆。
有可能是推動故事主軸的鑰匙,也有可能是為了成全笑點的完整性。
繼續看下去就會了解為什麼宮藤桑在這個地方會這麼寫。
第三點,抱著"為什麼?"的想法看下去。
其實這也不算是看海女小天的方法吧,
應該算是我自己看日劇的一種手段。
在每一個情節的安排下,隨時隨地抱著問號看下去,
如果等到有一天有機會重溫,或者是看到日劇版上的心得文時,
會有一種解謎的感覺......(不過重點是要先記住"為什麼"的點在哪裡。)
(這個就大家參考參考吧.........,但是宮藤桑的作品用這種看法會很有趣唷XDD)
第四點,看完一集就來看當初日劇版的LIVE文(如果你真的猜不透劇情的話)。
目前LIVE文是從saroku123網友的101集開始,
看下面的回應分析會幫助你更了解劇情走向。
第五點,抱著輕鬆且放鬆的心態看,
不管從哪個方面來看,海女小天不會讓你失望的。
(當然好不好看還是看個人,一定有人喜歡有人不喜歡的)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.168.13
推
11/06 23:58, , 1F
11/06 23:58, 1F
推
11/07 00:00, , 2F
11/07 00:00, 2F
→
11/07 00:00, , 3F
11/07 00:00, 3F
推
11/07 00:02, , 4F
11/07 00:02, 4F
推
11/07 00:07, , 5F
11/07 00:07, 5F
推
11/07 00:10, , 6F
11/07 00:10, 6F
→
11/07 00:10, , 7F
11/07 00:10, 7F
→
11/07 00:12, , 8F
11/07 00:12, 8F
怎麼看完大家的回應後,覺得這篇文章可以刪了XDDD
※ 編輯: kkqt0710 來自: 118.168.168.13 (11/07 00:14)
推
11/07 00:16, , 9F
11/07 00:16, 9F
→
11/07 00:16, , 10F
11/07 00:16, 10F
→
11/07 00:18, , 11F
11/07 00:18, 11F
→
11/07 00:19, , 12F
11/07 00:19, 12F
推
11/07 00:19, , 13F
11/07 00:19, 13F
→
11/07 00:22, , 14F
11/07 00:22, 14F
這樣應該就行了吧...?
saroku123大要不要趁緯來播時,補完海女的前100集live文XDDDDD
※ 編輯: kkqt0710 來自: 118.168.168.13 (11/07 00:28)
推
11/07 00:30, , 15F
11/07 00:30, 15F
推
11/07 00:35, , 16F
11/07 00:35, 16F
推
11/07 00:51, , 17F
11/07 00:51, 17F
推
11/07 01:02, , 18F
11/07 01:02, 18F
→
11/07 01:07, , 19F
11/07 01:07, 19F
→
11/07 01:09, , 20F
11/07 01:09, 20F
至少在NHK沒這麼鬧了吧XDDD(他不鬧才奇怪吧....)
※ 編輯: kkqt0710 來自: 118.168.168.13 (11/07 01:25)
推
11/07 01:27, , 21F
11/07 01:27, 21F
推
11/07 09:37, , 22F
11/07 09:37, 22F
推
11/07 09:38, , 23F
11/07 09:38, 23F
→
11/07 09:39, , 24F
11/07 09:39, 24F
推
11/07 10:27, , 25F
11/07 10:27, 25F
噓
11/07 10:37, , 26F
11/07 10:37, 26F
推
11/07 10:45, , 27F
11/07 10:45, 27F
推
11/07 10:47, , 28F
11/07 10:47, 28F
→
11/07 10:48, , 29F
11/07 10:48, 29F
→
11/07 12:45, , 30F
11/07 12:45, 30F
推
11/07 13:04, , 31F
11/07 13:04, 31F
→
11/07 13:06, , 32F
11/07 13:06, 32F
推
11/07 13:37, , 33F
11/07 13:37, 33F
推
11/07 13:54, , 34F
11/07 13:54, 34F
→
11/07 13:56, , 35F
11/07 13:56, 35F
→
11/07 13:57, , 36F
11/07 13:57, 36F
推
11/07 16:23, , 37F
11/07 16:23, 37F
推
11/07 16:29, , 38F
11/07 16:29, 38F
→
11/07 16:30, , 39F
11/07 16:30, 39F
→
11/07 16:31, , 40F
11/07 16:31, 40F
推
11/08 15:07, , 41F
11/08 15:07, 41F