[心得] 戶田實在不適合危機之神女主角
危機之神第五集應該是戶田惠梨香表現最差的一集
我甚至覺得戶田真的不適合演神狩佳織
因為這集她接電話講英文感覺就是在背稿
而且日本口音重到聽得很難過
雖然比前幾年SPEC好一點
但是神狩佳織這個有語言天分的角色實在是不適合她
第五集收視會跌到4.8我相信跟戶田口音一定有關係
劇組怎麼不找英文口音好一點的女演員啊
我是不知道哪些女演員英文很好啦
像前一季的澤尻英龍華就在國外待過一段時間英文應該很好吧?
若讓澤尻連投演神狩佳織
口音可以解決而且真實年齡也接近30歲
或許也不會低到4.8這麼慘了
危機之神的選角真的有問題
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.146.224
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1439732293.A.F2C.html
→
08/16 21:40, , 1F
08/16 21:40, 1F
→
08/16 21:40, , 2F
08/16 21:40, 2F
我是說有一點關係 因為真的聽得很難過 並不是說女主角是主要問題啦
劇情除了第一集是真的爛
推
08/16 21:41, , 3F
08/16 21:41, 3F
※ 編輯: ich2 (111.254.146.224), 08/16/2015 21:45:20
推
08/16 21:47, , 4F
08/16 21:47, 4F
→
08/16 21:47, , 5F
08/16 21:47, 5F
推
08/16 21:48, , 6F
08/16 21:48, 6F
推
08/16 21:48, , 7F
08/16 21:48, 7F
→
08/16 21:49, , 8F
08/16 21:49, 8F
→
08/16 21:49, , 9F
08/16 21:49, 9F
推
08/16 21:50, , 10F
08/16 21:50, 10F
→
08/16 21:50, , 11F
08/16 21:50, 11F
推
08/16 21:52, , 12F
08/16 21:52, 12F
→
08/16 21:53, , 13F
08/16 21:53, 13F
推
08/16 21:54, , 14F
08/16 21:54, 14F
推
08/16 21:55, , 15F
08/16 21:55, 15F
推
08/16 21:56, , 16F
08/16 21:56, 16F
→
08/16 21:56, , 17F
08/16 21:56, 17F
→
08/16 21:56, , 18F
08/16 21:56, 18F
推
08/16 21:56, , 19F
08/16 21:56, 19F
推
08/16 21:57, , 20F
08/16 21:57, 20F
→
08/16 21:57, , 21F
08/16 21:57, 21F
→
08/16 21:57, , 22F
08/16 21:57, 22F
→
08/16 21:57, , 23F
08/16 21:57, 23F
→
08/16 21:58, , 24F
08/16 21:58, 24F
→
08/16 21:59, , 25F
08/16 21:59, 25F
→
08/16 22:01, , 26F
08/16 22:01, 26F
推
08/16 22:03, , 27F
08/16 22:03, 27F
推
08/16 22:05, , 28F
08/16 22:05, 28F
噓
08/16 22:08, , 29F
08/16 22:08, 29F
推
08/16 22:10, , 30F
08/16 22:10, 30F
推
08/16 22:12, , 31F
08/16 22:12, 31F
→
08/16 22:14, , 32F
08/16 22:14, 32F
→
08/16 22:16, , 33F
08/16 22:16, 33F
→
08/16 22:16, , 34F
08/16 22:16, 34F
推
08/16 22:21, , 35F
08/16 22:21, 35F
→
08/16 22:23, , 36F
08/16 22:23, 36F
→
08/16 22:26, , 37F
08/16 22:26, 37F
還有 101 則推文
→
08/17 16:18, , 139F
08/17 16:18, 139F
→
08/17 16:18, , 140F
08/17 16:18, 140F
推
08/17 16:56, , 141F
08/17 16:56, 141F
推
08/17 18:54, , 142F
08/17 18:54, 142F
→
08/17 18:55, , 143F
08/17 18:55, 143F
推
08/17 20:15, , 144F
08/17 20:15, 144F
→
08/17 20:15, , 145F
08/17 20:15, 145F
推
08/17 20:28, , 146F
08/17 20:28, 146F
→
08/17 20:29, , 147F
08/17 20:29, 147F
→
08/17 20:29, , 148F
08/17 20:29, 148F
→
08/17 20:32, , 149F
08/17 20:32, 149F
→
08/17 20:32, , 150F
08/17 20:32, 150F
推
08/17 21:42, , 151F
08/17 21:42, 151F
推
08/17 22:18, , 152F
08/17 22:18, 152F
推
08/17 23:36, , 153F
08/17 23:36, 153F
推
08/17 23:38, , 154F
08/17 23:38, 154F
推
08/18 01:55, , 155F
08/18 01:55, 155F
推
08/18 03:03, , 156F
08/18 03:03, 156F
→
08/18 15:02, , 157F
08/18 15:02, 157F
推
08/18 17:22, , 158F
08/18 17:22, 158F
推
08/18 20:45, , 159F
08/18 20:45, 159F
推
08/18 22:10, , 160F
08/18 22:10, 160F
噓
08/18 23:37, , 161F
08/18 23:37, 161F
推
08/19 02:22, , 162F
08/19 02:22, 162F
→
08/19 02:22, , 163F
08/19 02:22, 163F
噓
08/19 06:14, , 164F
08/19 06:14, 164F
推
08/19 13:56, , 165F
08/19 13:56, 165F
推
08/20 13:12, , 166F
08/20 13:12, 166F
推
08/20 16:00, , 167F
08/20 16:00, 167F
推
08/22 20:37, , 168F
08/22 20:37, 168F
推
08/24 17:32, , 169F
08/24 17:32, 169F
推
08/25 06:49, , 170F
08/25 06:49, 170F
→
08/25 06:50, , 171F
08/25 06:50, 171F
→
08/25 06:50, , 172F
08/25 06:50, 172F
→
08/25 06:50, , 173F
08/25 06:50, 173F
推
08/25 06:55, , 174F
08/25 06:55, 174F
→
08/25 06:55, , 175F
08/25 06:55, 175F
→
08/25 06:56, , 176F
08/25 06:56, 176F
推
08/25 06:57, , 177F
08/25 06:57, 177F
噓
02/21 21:45, , 178F
02/21 21:45, 178F