[心得] 寬鬆世代又如何ep7 超展開
這一集要下個標題 就是"超展開"這三個字了吧
除了小茜爸爸的戲份以外 基本上都蠻鬧的
所以這集可以暫時擺脫以往沉重思考 好好的歡樂一波吧
山路維持一貫白到發光的正直角色
雖然走桃花是蠻得意的不過也沒亂來
只是以後講話的時候可不可以稍微注意一下旁邊的客人XD
馬里布下定決心要改頭換面了
這是比較理想的路線 不過同時也向現實妥協了
金髮不良對馬里布的尊敬真的是如滔滔江水延綿不絕
小茜跟正和沒有復合是蠻可惜的
不過結尾部分的安排就...完整詮釋這兩人不適合吧
安藤櫻的演技和風格真的很有意思 特別出色
悅子跟山岸也可以算洗白了(應該算丑角化
年長的打工仔一貫的搶戲 各種嘴砲
看來以後還會有不少吉岡里帆的戲分 YAAAAA
小茜爸爸的故事也很寫實
年輕人常說老一輩活在過去不知變通 又愛貴古賤今
老一輩則說年輕人不懂吃苦 不如他們那一代
把這些強加在對方身上的價值觀拿開
其實大家都一樣 並沒有誰比較好誰比較差
租貸大叔就不說了 真的是戲精 每次出場都讓我笑死
另外不知道以後馬里布老婆還有沒戲份
最後就是本集的關鍵句"把自己不好的一面勇敢展示出來吧"
其實蠻受用的 我們活著總是努力的偽裝自己的缺點
看完本集真的該來好好思考一下了
本季最愛的日劇無誤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.205.139.51
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1464702231.A.FD7.html
※ 編輯: musmusker (123.205.139.51), 05/31/2016 21:44:34
推
05/31 21:45, , 1F
05/31 21:45, 1F
→
05/31 21:47, , 2F
05/31 21:47, 2F
推
05/31 21:49, , 3F
05/31 21:49, 3F
→
05/31 21:50, , 4F
05/31 21:50, 4F
推
05/31 21:55, , 5F
05/31 21:55, 5F
→
05/31 21:57, , 6F
05/31 21:57, 6F
→
05/31 21:59, , 7F
05/31 21:59, 7F
推
05/31 22:03, , 8F
05/31 22:03, 8F
推
05/31 22:10, , 9F
05/31 22:10, 9F
→
05/31 22:11, , 10F
05/31 22:11, 10F
推
05/31 22:15, , 11F
05/31 22:15, 11F
推
05/31 22:23, , 12F
05/31 22:23, 12F
→
05/31 22:24, , 13F
05/31 22:24, 13F
→
05/31 22:24, , 14F
05/31 22:24, 14F
推
05/31 22:41, , 15F
05/31 22:41, 15F
→
05/31 22:42, , 16F
05/31 22:42, 16F
→
05/31 22:43, , 17F
05/31 22:43, 17F
→
05/31 22:44, , 18F
05/31 22:44, 18F
推
05/31 22:53, , 19F
05/31 22:53, 19F
推
05/31 22:57, , 20F
05/31 22:57, 20F
→
05/31 22:57, , 21F
05/31 22:57, 21F
推
05/31 23:05, , 22F
05/31 23:05, 22F
→
05/31 23:05, , 23F
05/31 23:05, 23F
推
05/31 23:09, , 24F
05/31 23:09, 24F
推
05/31 23:38, , 25F
05/31 23:38, 25F
推
05/31 23:45, , 26F
05/31 23:45, 26F
推
05/31 23:46, , 27F
05/31 23:46, 27F
→
05/31 23:47, , 28F
05/31 23:47, 28F
推
05/31 23:57, , 29F
05/31 23:57, 29F
→
05/31 23:57, , 30F
05/31 23:57, 30F
推
06/01 00:01, , 31F
06/01 00:01, 31F
推
06/01 00:02, , 32F
06/01 00:02, 32F
→
06/01 00:02, , 33F
06/01 00:02, 33F
推
06/01 00:07, , 34F
06/01 00:07, 34F
推
06/01 00:09, , 35F
06/01 00:09, 35F
→
06/01 00:10, , 36F
06/01 00:10, 36F
推
06/01 00:30, , 37F
06/01 00:30, 37F
→
06/01 00:31, , 38F
06/01 00:31, 38F
→
06/01 00:31, , 39F
06/01 00:31, 39F
還有 21 則推文
→
06/01 01:10, , 61F
06/01 01:10, 61F
→
06/01 01:11, , 62F
06/01 01:11, 62F
→
06/01 01:12, , 63F
06/01 01:12, 63F
推
06/01 01:13, , 64F
06/01 01:13, 64F
→
06/01 01:13, , 65F
06/01 01:13, 65F
→
06/01 01:15, , 66F
06/01 01:15, 66F
→
06/01 01:16, , 67F
06/01 01:16, 67F
→
06/01 01:17, , 68F
06/01 01:17, 68F
→
06/01 01:17, , 69F
06/01 01:17, 69F
推
06/01 01:26, , 70F
06/01 01:26, 70F
→
06/01 06:38, , 71F
06/01 06:38, 71F
推
06/01 06:55, , 72F
06/01 06:55, 72F
推
06/01 07:23, , 73F
06/01 07:23, 73F
推
06/01 07:59, , 74F
06/01 07:59, 74F
推
06/01 10:02, , 75F
06/01 10:02, 75F
→
06/01 10:03, , 76F
06/01 10:03, 76F
→
06/01 10:06, , 77F
06/01 10:06, 77F
→
06/01 10:08, , 78F
06/01 10:08, 78F
→
06/01 10:12, , 79F
06/01 10:12, 79F
→
06/01 10:13, , 80F
06/01 10:13, 80F
推
06/01 10:24, , 81F
06/01 10:24, 81F
→
06/01 10:24, , 82F
06/01 10:24, 82F
→
06/01 10:25, , 83F
06/01 10:25, 83F
推
06/01 10:32, , 84F
06/01 10:32, 84F
推
06/01 11:29, , 85F
06/01 11:29, 85F
推
06/01 13:46, , 86F
06/01 13:46, 86F
→
06/01 13:46, , 87F
06/01 13:46, 87F
→
06/01 13:47, , 88F
06/01 13:47, 88F
→
06/01 13:47, , 89F
06/01 13:47, 89F
推
06/01 14:27, , 90F
06/01 14:27, 90F
→
06/01 14:27, , 91F
06/01 14:27, 91F
推
06/01 16:34, , 92F
06/01 16:34, 92F
推
06/01 23:21, , 93F
06/01 23:21, 93F
→
06/01 23:21, , 94F
06/01 23:21, 94F
→
06/02 20:41, , 95F
06/02 20:41, 95F
推
06/04 20:25, , 96F
06/04 20:25, 96F
→
06/06 08:38, , 97F
06/06 08:38, 97F
→
06/06 12:50, , 98F
06/06 12:50, 98F
推
07/07 00:03, , 99F
07/07 00:03, 99F
推
07/10 13:59, , 100F
07/10 13:59, 100F