[心得] 我的出走日記-令我印象深刻的兩段台詞
第一集
美貞:「只要想像和你一起坐在這裡工作,那麼就連這種糟糕的事也會變得美好,這樣我
就能堅持下去。我在演戲,演一個被愛的女人,演一個沒有缺點的女人,現在的我正愛著
某個人,正得到某個人的支持,所以我試著想像這是一個舒適的狀態。『我早已和你一起
過著幸福的日子』,我想保持這個想法,與其因為你不在身邊而感到辛苦疲憊,因為想著
你而獲得力量,是不是更難能可貴呢?」
第七集
美貞:「我其實不太能理解開心到心跳加速的說法,我的意思不是說我沒這麼開心過,雖
然這也是事實,但我心跳加速的時候都不太開心,比如手足無措時,生氣時,或是百米賽
跑前,全部都是負面的,我從來沒有因為開心而心跳加速,如果我真的感到開心,心跳好
像
反而會慢下來,好像有什麼東西被釋放了,感覺我是第一次覺得心裡這麼平靜。」
昌熙:「廉美貞說的沒錯,開心就開心啊,但心跳加速,通常都是有機會爭取到什麼東西
,那個東西屬於你,心裡滿懷期待的時候,那個東西要是屬於你,你會很坦然,你薪水入
帳會心跳加速嗎?那本來就是你的,當然不會,你就是心裡清楚那個東西不屬於你,又覺
得自己有機會爭取到,這時候你才會心跳加速,再舉個例子,男女關係也是這樣,有些
結婚的人會說,他們一眼就看出對方是對的人,他們的說法都是第一次見面時,就平靜的
認定對方了,就平靜地認定是對方了,心跳沒有加速,只是稀鬆平常地覺得就是那個人,
你會知道那屬於自己,緣份講求順其自然,不需要特別渴求,何必渴求屬於自己的東西?
你見過有錢人渴求名牌嗎?他們都是直接買,當你殷切渴求某樣東西,就代表你的靈魂深
處已經明白,那個東西不屬於你,你明明想擁有,卻又知道它不屬於你,所以才使人瘋狂
。」
-
超喜歡這兩段台詞講的有夠觸動人心,朴編真的好會寫這種劇,每次看出走日記詞,都會
反覆咀嚼今天的台詞,好像很無厘頭,卻很有意思,卻講的沒錯,這部戲,就是推了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.102.239.27 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaDrama/M.1652377519.A.347.html
※ 編輯: yutan0802 (59.102.239.27 臺灣), 05/13/2022 01:46:23
推
05/13 02:11,
2年前
, 1F
05/13 02:11, 1F
→
05/13 02:11,
2年前
, 2F
05/13 02:11, 2F
→
05/13 02:11,
2年前
, 3F
05/13 02:11, 3F
→
05/13 02:11,
2年前
, 4F
05/13 02:11, 4F
→
05/13 02:11,
2年前
, 5F
05/13 02:11, 5F
→
05/13 02:11,
2年前
, 6F
05/13 02:11, 6F
→
05/13 02:11,
2年前
, 7F
05/13 02:11, 7F
我也喜歡這句我再找一下補進內文
→
05/13 02:11,
2年前
, 8F
05/13 02:11, 8F
→
05/13 02:11,
2年前
, 9F
05/13 02:11, 9F
推
05/13 02:17,
2年前
, 10F
05/13 02:17, 10F
推
05/13 02:48,
2年前
, 11F
05/13 02:48, 11F
推
05/13 08:00,
2年前
, 12F
05/13 08:00, 12F
推
05/13 08:08,
2年前
, 13F
05/13 08:08, 13F
推
05/13 08:19,
2年前
, 14F
05/13 08:19, 14F
推
05/13 08:31,
2年前
, 15F
05/13 08:31, 15F
→
05/13 08:31,
2年前
, 16F
05/13 08:31, 16F
→
05/13 08:31,
2年前
, 17F
05/13 08:31, 17F
→
05/13 08:33,
2年前
, 18F
05/13 08:33, 18F
→
05/13 08:40,
2年前
, 19F
05/13 08:40, 19F
→
05/13 08:40,
2年前
, 20F
05/13 08:40, 20F
推
05/13 11:35,
2年前
, 21F
05/13 11:35, 21F
→
05/13 11:35,
2年前
, 22F
05/13 11:35, 22F
推
05/13 12:10,
2年前
, 23F
05/13 12:10, 23F
→
05/13 12:11,
2年前
, 24F
05/13 12:11, 24F
推
05/13 14:16,
2年前
, 25F
05/13 14:16, 25F
→
05/13 14:16,
2年前
, 26F
05/13 14:16, 26F
→
05/13 14:16,
2年前
, 27F
05/13 14:16, 27F
推
05/13 14:30,
2年前
, 28F
05/13 14:30, 28F
→
05/13 14:31,
2年前
, 29F
05/13 14:31, 29F
我也是!讓我恍然大悟...
推
05/13 14:49,
2年前
, 30F
05/13 14:49, 30F
→
05/13 15:08,
2年前
, 31F
05/13 15:08, 31F
推
05/13 15:23,
2年前
, 32F
05/13 15:23, 32F
推
05/13 16:06,
2年前
, 33F
05/13 16:06, 33F
推
05/13 16:16,
2年前
, 34F
05/13 16:16, 34F
※ 編輯: yutan0802 (59.102.239.27 臺灣), 05/13/2022 16:57:45
推
05/13 17:37,
2年前
, 35F
05/13 17:37, 35F
→
05/13 17:37,
2年前
, 36F
05/13 17:37, 36F
推
05/13 17:58,
2年前
, 37F
05/13 17:58, 37F
推
05/13 18:11,
2年前
, 38F
05/13 18:11, 38F
推
05/13 18:15,
2年前
, 39F
05/13 18:15, 39F
推
05/13 21:30,
2年前
, 40F
05/13 21:30, 40F
推
05/13 22:15,
2年前
, 41F
05/13 22:15, 41F
→
05/13 22:15,
2年前
, 42F
05/13 22:15, 42F
推
05/13 23:03,
2年前
, 43F
05/13 23:03, 43F
→
05/13 23:29,
2年前
, 44F
05/13 23:29, 44F
→
05/13 23:30,
2年前
, 45F
05/13 23:30, 45F
推
05/14 10:03,
2年前
, 46F
05/14 10:03, 46F
→
05/14 10:03,
2年前
, 47F
05/14 10:03, 47F
→
05/14 10:03,
2年前
, 48F
05/14 10:03, 48F
→
05/14 10:03,
2年前
, 49F
05/14 10:03, 49F
→
05/14 10:06,
2年前
, 50F
05/14 10:06, 50F
→
05/14 10:06,
2年前
, 51F
05/14 10:06, 51F
推
05/14 11:46,
2年前
, 52F
05/14 11:46, 52F
推
05/14 12:43,
2年前
, 53F
05/14 12:43, 53F
→
05/14 12:43,
2年前
, 54F
05/14 12:43, 54F
推
05/14 13:07,
2年前
, 55F
05/14 13:07, 55F
→
05/14 13:07,
2年前
, 56F
05/14 13:07, 56F
→
05/14 13:07,
2年前
, 57F
05/14 13:07, 57F
推
05/14 15:38,
2年前
, 58F
05/14 15:38, 58F
→
05/14 15:38,
2年前
, 59F
05/14 15:38, 59F
推
05/14 16:04,
2年前
, 60F
05/14 16:04, 60F
推
05/14 17:37,
2年前
, 61F
05/14 17:37, 61F
→
05/14 17:37,
2年前
, 62F
05/14 17:37, 62F
→
05/14 17:37,
2年前
, 63F
05/14 17:37, 63F
→
05/14 17:37,
2年前
, 64F
05/14 17:37, 64F
→
05/14 17:37,
2年前
, 65F
05/14 17:37, 65F
→
05/14 17:37,
2年前
, 66F
05/14 17:37, 66F
→
05/14 17:37,
2年前
, 67F
05/14 17:37, 67F
推
05/14 17:41,
2年前
, 68F
05/14 17:41, 68F
→
05/14 17:41,
2年前
, 69F
05/14 17:41, 69F
推
05/14 18:27,
2年前
, 70F
05/14 18:27, 70F