[外電] The road has been kind to the Lakers

看板Lakers作者 (LamarOdom)時間16年前 (2008/02/26 18:21), 編輯推噓35(3505)
留言40則, 35人參與, 最新討論串1/1
來源:http://0rz.tw/ed3JD 原作:Mike Bresnahan, Los Angeles Times Staff Writer 副標:Only Boston and New Orleans have better winning percentages as visitors this season. The Lakers seem comfortable as they hear more from their fans while away from home. The Lakers wallowed below .500 on the road the last few seasons, as great a reason as any for their overall lack of success. 湖人在過去幾個球季的客場戰績都低於5成,也是他們過去幾季為啥沒辦法成功的主因。 But times change, 20-year-olds become forces in the middle and All-Star post players are acquired in trades. Now the Lakers are one of the league's top road teams. 不過時代變了,幾個20歲的年輕人開始扮演球賽的主角,還有一個從交易盤來的全明星級 的低位球員也參與其中。現在湖人已經是聯盟中頂尖的不速之客了。 They have won nine of their last 10 away from home and are 21-10 in road games this season with 10 of them remaining. Only Boston and New Orleans have better winning percentages as visitors. 湖人近十場客場吃下了九場,客場戰績推進到21-10,本季只剩下10場客場比賽了。全聯盟 奧客程度,湖人緊追波士頓及紐奧良之後。 No one is saying the Lakers will close in on the 31-10 road record of the Lakers' 1999-2000 championship team, but more and more of their fans seem to come out of the woodwork in other cities. 沒人敢那麼囂張說湖人本季會追上99-00年球季創下的31-10的客場記錄,但越來越多的湖 人迷突然在別人家裡冒出來哭腰阿鼻是MVP的狀況卻越來越常見。 It's now commonplace to hear "MVP" chants for Kobe Bryant and ovations for Pau Gasol on the road. Even Coby Karl was cheered loudly when he checked in for the final minutes of Sunday's game at Seattle. 現在在人家家裡聽到球迷對著阿鼻呼喚"MVP"以及聽到他們為耶穌加油的狀況已經早就習慣 了。甚至連Coby Karl在週日那場超音速比賽最後幾分鐘打卡上班時,都還有人大聲的幫他 加油。 The Lakers seem as comfortable in Charlotte as they do in downtown Los Angeles. 湖人甚至對山貓比賽的蘇湖程度跟在主場根本沒兩樣。 "We're starting to understand that it doesn't matter if we play at home or on the road," Bryant said. "The execution remains the same. I think we've been doing a pretty good job of executing and building up some big leads and playing from there." 阿鼻說,"我們現在開始瞭解在家或在外打比賽對我們來講沒差。我們執行的戰術也一樣, 反正在場上打球我們就是把戰術打出來,分數拉開就收工就對了(像阿鼻就是利用驅逐出場 來收工)。" The Lakers were 17-24 on the road last season, 18-23 in 2005-06 and 12-29 in 2004-05. 去年湖人客場戰績17-24,前年18-23,04-05年被強姦到只有12-29。 The Lakers (39-17) are thrilled to own the best record in the Western Conferenc -e. Or are they? 湖人對於可以贏得西區最佳戰績感到興奮,不過他們辦得到嗎? "It depends upon who's No. 8, right?" Lakers Coach Phil Jackson said. "There's a lot of good teams down there. There's definitely matchup problems for almost every team that's in this conference." 禪師說,"這和誰是第八種子有關,對吧?這邊有很多變態球隊,在這裡,對每支球隊來講 ,不管對上誰都是很挫尿的事。 " Even Boston forward Kevin Garnett realized the power of the conference during a ragged Celtics trip, telling reporters, "The West is no joke." 連超賽的KG都在西區客場之旅吃了幾噸粗飽,簡直被蹂躪,他告訴記者,"西區好機歪。" Just the same, Bryant was effusive when asked if the Lakers believed they could compete at a championship level despite the rigors of the West. 當阿鼻被問到他們有沒有可能在這麼變態的西區出線,然後讓球隊處在爭奪總冠軍的機會 時,感到非常躍躍欲試。 "We're there. We know we can do it," he said. "It's not a matter of if. We beli -eve in ourselves. We know what we're capable of doing." "我們現在不就在這,怕啥,老子可以跟這些年輕人一塊辦到的。沒有可能不可能這種東 西,老子要的老子就相信自己能拿到,我們知道自己的程度在哪。" With their 111-91 victory in Seattle, the Lakers improved to 9-4 in the second night of back-to-back situations. 111-91蹂躪超音速後,湖人背靠背第二晚的戰績提升到9-4。 Veteran guard Derek Fisher has some expertise in the area -- he was on the Lake -rs team that was 19-2 in the second night of back-to-back sets in 1999-2000. 大魚肥雪在湖人時期時,99-00年賽季背靠背第二晚的戰績是19-2,他對於這區有一些專業 的見解。 "The first big key that comes to mind is our coaching staff, and their uncanny ability to prepare teams to play physically and mentally without beating you do -wn in the process," he said. "There's really a very conscious effort to make sure that we're fresh and ready to play in the game. That's where the money's made. That's what we all get paid to do, is perform in the game." 他說,"第一個重點是我們的教練團,他們神奇的能力就是讓我們在這客場作戰的過程中有 足夠的體力和精神力,而不會被這個給擊垮。他們非常瞭解我們的狀況,然後確保我們可 以有飽滿的精神去準備比賽。這就是拿這麼多錢要幹啥咩,我們拿錢的任務就是要去做這 些事,那我們就會在比賽中給做好。" The Lakers' coaches canceled a shoot-around Sunday morning in Seattle when the team arrived at 2:30 a.m. after its Saturday night victory over the Clippers. 湖人在快艇賽後就直接飛往西雅圖,到達時已經半夜2:30,所以教練團方面就取消對超音 速比賽當天的投射練習。 The Lakers looked fresh and rested against the Sonics, taking a 23-point lead in the second quarter and a 31-point lead in the third. 湖人這場比賽看起來很生猛且硬梆梆,第二節就領先了23分,第三節拉到31分之多。 The results of an MRI exam Monday confirmed forward Vladimir Radmanovic had a strained right calf. The team is listing him as day to day. MRI檢查結果確定Rad扭傷他的右小腿,現在他是day to day狀態。 TUESDAY NIGHT vs. Portland, 7:30, FSN West Site -- Staples Center. Radio -- 570, 1330. Records -- Lakers 39-17, Trail Blazers 29-27. Record vs. Trail Blazers (2006-07) -- 1-2. 下一場對上拓荒者的比賽。 Update -- In a bit of a scheduling quirk, the Lakers have not played the Trail Blazers this season, although four of their final 26 games are against them. Portland played surprisingly well during a 13-game winning streak in December, but it has lost seven of its last eight games. All-Star guard Brandon Roy suffe -red a sprained right ankle Sunday in Portland's 112-102 loss to Boston and wil -l not play tonight. 和過去賽程有點不同,本季湖人到目前還沒和拓荒者交手過,所以最後26場比賽就有四場 要對上他們。12月時拓荒者曾經拉出一波13連勝的高潮,但高潮射完後,最近八場輸掉了 七場。全明星後衛Brandon Roy上一場對超賽比賽中扭傷右腳踝,今天晚上比賽不會上場。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.50.41.29

02/26 18:24, , 1F
推! 不過客場12-29應該是05-06吧
02/26 18:24, 1F

02/26 18:25, , 2F
抱歉 是04-05 不是04-04 眼殘看錯 上面不算Orz
02/26 18:25, 2F

02/26 18:27, , 3F
高潮射完後......所以拓荒者現在偏軟 可以吃掉
02/26 18:27, 3F

02/26 18:28, , 4F
我不懂小腿怎麼會扭傷....XD 小腿又沒有旋轉的動作
02/26 18:28, 4F

02/26 18:28, , 5F
拓荒者每次跟湖人打都爆氣,還是小心為上.
02/26 18:28, 5F

02/26 18:30, , 6F
聯盟頂尖的不速之客...好棒的稱呼...
02/26 18:30, 6F

02/26 18:32, , 7F
之前客場九連戰,真的很像湖人東岸球迷感謝之旅...
02/26 18:32, 7F

02/26 18:37, , 8F
沒有roy的拓荒者 湖人應該沒問題
02/26 18:37, 8F

02/26 18:38, , 9F
拓荒者禁區不是湖人對手..
02/26 18:38, 9F

02/26 18:45, , 10F
比數好像是111-91喔
02/26 18:45, 10F

02/26 18:44, , 11F
直接看下一場對手,mm...熱火, 那直接看下下一場..
02/26 18:44, 11F

02/26 18:48, , 12F
推奧客 XDD 那個老子改成林背應該不錯 XDD
02/26 18:48, 12F
※ 編輯: OdomLamar 來自: 123.50.41.29 (02/26 18:51)

02/26 18:57, , 13F
02/26 18:57, 13F

02/26 19:04, , 14F
湖人的球員受傷 都傷的很莫名奇妙
02/26 19:04, 14F

02/26 19:10, , 15F
push!
02/26 19:10, 15F

02/26 19:14, , 16F
二月剩下賽是沒意外應該輕鬆吃下~
02/26 19:14, 16F

02/26 19:34, , 17F
繼續保持下去吧 既然攻頂成功了 就別再下來了!!!
02/26 19:34, 17F

02/26 19:41, , 18F
下不來吧XD
02/26 19:41, 18F

02/26 19:47, , 19F
推!! KG:西區很積歪
02/26 19:47, 19F

02/26 19:54, , 20F
!! KG:西區很積歪
02/26 19:54, 20F

02/26 19:57, , 21F
可能是小腿拉傷那種吧
02/26 19:57, 21F

02/26 20:05, , 22F
推!!分數拉開就收工就對了!!
02/26 20:05, 22F

02/26 20:11, , 23F
狼人是不是因為最近常做一些不習慣的快攻 爆扣<(︶﹏︶#)>
02/26 20:11, 23F

02/26 20:15, , 24F
推!!傷兵們快點好起來吧~~
02/26 20:15, 24F

02/26 20:26, , 25F
聽到旋轉就想到某人...
02/26 20:26, 25F

02/26 20:28, , 26F
02/26 20:28, 26F

02/26 20:35, , 27F
科神:科科~
02/26 20:35, 27F

02/26 20:44, , 28F
旋轉門:躺著也中槍....
02/26 20:44, 28F

02/26 20:52, , 29F
KG:西區很積歪
02/26 20:52, 29F

02/26 20:56, , 30F
KG告訴記者,"西區好機歪。"
02/26 20:56, 30F

02/26 21:03, , 31F
可惜狼人最近常常飛扣...飛扣完就....
02/26 21:03, 31F

02/26 21:29, , 32F
推~~KG:西區很積歪
02/26 21:29, 32F

02/26 22:12, , 33F
KG:媽 您看啦 西區好機歪... Q_Q
02/26 22:12, 33F

02/26 22:50, , 34F
我喜歡這篇的翻譯~~推!
02/26 22:50, 34F

02/26 23:25, , 35F
一個待了西區12年的人說西區很積歪 就像奈葉對菲特說:不用
02/26 23:25, 35F

02/26 23:28, , 36F
離這麼遠吧 (KG你對西區的GY也是貢獻良多啊!)
02/26 23:28, 36F

02/26 23:37, , 37F
樓上XD
02/26 23:37, 37F

02/27 00:18, , 38F
推~~KG:西區很機歪
02/27 00:18, 38F

02/27 02:12, , 39F
推~~KG:西區很積歪
02/27 02:12, 39F

02/27 04:02, , 40F
推~
02/27 04:02, 40F
文章代碼(AID): #17m-WH87 (Lakers)