看板
[ Marxism ]
討論串[問題] 過度決定
共 7 篇文章
內容預覽:
我在讀書過程裡,該書作者借用了過度決定(over-determination)這個. 術語,而譯者補註是阿圖塞的術語,並且補充:「意指當多重的矛盾相幅輳,. 以致於只剩下唯一一個歷史行動是可能的,或任何歷史行動都不可能這樣情況. 。參閱Louis Althusser, For Marx, tr. b
(還有392個字)
內容預覽:
我不知道你這兒的over-determination和我在心靈哲學領域裡頭常見的. over-determination是否意義相同,不過我講我知道的,希望能夠有幫. 助。. 所謂over-determination指的是一個事件被一個以上的因所決定,且這. 兩個(或以上)的因任一個對於該事件的發生
(還有344個字)
內容預覽:
抱歉,只是要問一個翻譯的問題,. 如果是Alyoshi這位大大所說的這種意思. 是否可以翻譯為多重決定(有一個以上的因來共同決定)?. --. 一事物的性質是它加諸於其它物的效果,假如我們移去其它物,則一事便無性質,因此無物不預設它物之存在,沒有所謂物自身~正因為我們要去尋求知識,讓我們來堅決的來個
(還有53個字)
內容預覽:
我的看法剛好相反.. Overdetermination要指出的就是決定因素不一定只有一個,. 產生的原因可能是其中之一,. 但也可能多於一(但仍在決定因素之中).. 重點在於不要把所產生的結果都認定只有一個可能.. 所以overdetermination暨不多餘, 也不過度.. Louis Alt
(還有63個字)