[心得] 今天的詐欺心得
嗚嚕嚕...
我是板友elsa0116連續PO了近十篇手繪圖的作者之拿筆下毒手的人就是我<(_ _)> (喂)
之前都很不好意思浮出來,不過今天跟elsa去看完詐欺
她推我說應該來發心得所以我就在這邊了(小聲)
----------------------(以下心得沒有雷>///<)----------------------
預售票開賣那時,剛好畫圖到一半同學說她超迅速敗了詐欺的套票
畢竟套票是兩張的我就很搭便車的(?)說「那我們一起去看ˇˇˇ(嗨爆)」
為什麼搭便車的人比買票的人還嗨!?(巴頭)
之前沒有看過日劇版的
於是我今天就一臉茫然的出現在德安威秀(喂)
本來想說剛上映戲院會不會被飯擠爆?
不過早上十點的場只有滿兩三排位子
大家週末果然都睡比較晚(被打)
售票處前面的詐欺大看板好棒(掏手機速拍)
我跟elsa說這個可以搬回去擺宿舍門口剛剛好(踹倒)
難得來台中陪我看電影也要帶個伴手禮回去(←慢著)
進場看看觀眾,我心裡想說會不會都是飯呢XD
這場秩序很好,都不太有說話聲也沒有尖叫 =////=
不過一開始出現P的臉那幕例外XD
雖然已經知道會有P的特寫但還是驚嚇到了XD
大家小驚呼了一下又馬上對自己說「噓──」XDDDD
特寫持續好幾秒好害羞(巴頭)
接著是電影時間 ~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~
黑崎好可愛 =//////=
我很喜歡看變裝秀(滾)
扮傑克船長發免費體驗券那邊好可愛XD
到了結尾
我跟elsa都說「希望片尾有MV(握)」←蛤
大部份觀眾也都有志一同賴在廳裡聽片尾
結果是演員名單加太陽的眼淚中文歌詞字幕QQ
但是電影院立體環繞音效播太陽のナミダ真的好棒 =//////= (←莫名喜歡優質音效)
用電影大螢幕看MV的話效果一定很好啊啊啊啊啊嗚(滾)←給我起來
不小心就開始在戲院椅子上打滾(←嗄!?)
(以下開放檢舉在戲院發現行跡可疑的原PO)
坐在我們左後方的還有人起來合唱「太陽の ナ~ミ~ダ~~」附舞步噢好嗨XDDDDDDD
果然都是飯呢(笑)
看完電影以後我決定快來下日劇版(抱頭)
------------(以下電影結束小小J家之旅?)----------------
在台中火車站前面有家專進口及代理日本發行影音周邊的店
elsa難得來我就帶她去看 =/////=
店長自己有收藏很多J家珍貴的周邊商品擺店裡展示
今天真的看到一些珍貴到發抖的東西(←什麼形容啦)
店內不確定給不給拍照,所以我們在店外拍(叉腰)←慢著
放了四年的NewS綠茶沒有開過 請往423Qr (←這樣下標珍貴感都不知道上哪去了)
德安放的詐欺電影看板搭便車 請往a13QW (←因為是打光的看起來很耀眼) ←蛤?
閃死人的亮内照因為玻璃反光照不起來(默)
店裡的扇子牆也超驚人
(↑↑為什麼這個人看起來很像進城的鄉下老鼠)
順帶一提店裡放的是很應景(?)的太陽のナミダ XD
最後今天的詐欺之旅用奶油啤酒做結束了<(_ _)>
-------------------以下浮出水面的作者下跪-----------------
本來是欠同學生日稿債的塗鴉
因為elsa0116有大膽嘗試不怕死(?)的精神竟然就這樣見板了Q口Q
讓板友見笑真不好意思 Q Q
我從一開對NEWS認識粗淺翻圖出來都數度撞桌(哭)
但是謝謝大家的推文 Q////Q
每次都會既害羞又期待的爬過來看(←作者行跡詭異)
不過上次MSN繪圖那個真的很淒慘我是第一次用MSN畫好玩的啊(哭跪)
看到推文超開心又超害羞
不小心就養成泡在N-E-W-S板的好習慣(←蛤?)
真的謝謝大家 Q////Q
..................我打出來的心得真的好囉唆(淚奔)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.233.242.139
推
03/29 20:10, , 1F
03/29 20:10, 1F
→
03/29 20:11, , 2F
03/29 20:11, 2F
推
03/29 20:13, , 3F
03/29 20:13, 3F
→
03/29 20:14, , 4F
03/29 20:14, 4F
推
03/29 20:47, , 5F
03/29 20:47, 5F
推
03/29 20:49, , 6F
03/29 20:49, 6F
推
03/29 20:53, , 7F
03/29 20:53, 7F
→
03/29 20:54, , 8F
03/29 20:54, 8F
推
03/29 21:48, , 9F
03/29 21:48, 9F
推
03/29 22:02, , 10F
03/29 22:02, 10F
→
03/29 22:04, , 11F
03/29 22:04, 11F
推
03/29 22:11, , 12F
03/29 22:11, 12F
推
03/29 22:51, , 13F
03/29 22:51, 13F
推
03/29 22:53, , 14F
03/29 22:53, 14F
推
03/29 22:57, , 15F
03/29 22:57, 15F
→
03/29 22:57, , 16F
03/29 22:57, 16F
推
03/29 22:59, , 17F
03/29 22:59, 17F
推
03/29 23:06, , 18F
03/29 23:06, 18F
→
03/29 23:07, , 19F
03/29 23:07, 19F
推
03/29 23:09, , 20F
03/29 23:09, 20F
推
03/29 23:10, , 21F
03/29 23:10, 21F
→
03/29 23:12, , 22F
03/29 23:12, 22F
推
03/29 23:12, , 23F
03/29 23:12, 23F
推
03/29 23:17, , 24F
03/29 23:17, 24F
推
03/29 23:20, , 25F
03/29 23:20, 25F
推
03/29 23:22, , 26F
03/29 23:22, 26F
推
03/29 23:29, , 27F
03/29 23:29, 27F
幫修注音文^^
※ 編輯: minasemike 來自: 118.231.51.201 (03/30 21:15)
推
03/31 14:18, , 28F
03/31 14:18, 28F
→
11/13 05:59, , 29F
11/13 05:59, 29F