[情報] Mike D'Antoni:Gasol是聯盟最強中鋒已回收
Mike D'Antoni:Gasol是聯盟最強中鋒
http://voice.hupu.com/nba/1516719.html
湖人主帥Mike D'Antoni在近日接受了球隊官網記者Mike Trudell的專訪,他表示在他看
來Pau Gasol是聯盟裏最強的中鋒。
在上個賽季作客灰熊的時候,Mike D'Antoni曾表示他換下Gasol是因為他想要贏得比賽,
但之後他又多次跟記者表示Gasol被換下是因為他不夠健康,移動不夠好,究竟哪個才是
真的?
“這事有點被我搞砸了。我沒有考慮到Gasol的感受,我當時想的都是誰問了這個問題,
我有點自作聰明了。我不應該說出那樣的話,因為我並不是那個意思。毫無疑問,我換下
Gasol是因為他有點傷,我不應該說得這麼輕率。但是,當有人問你為什麼不讓誰上場的
話,很顯然你的目的就是去贏下比賽,不管這人是不是友善,你總是在做你認為對於球隊
最好的事。”
“不過,我還是要說,對我來說,Gasol是聯盟裏最強的中鋒。不管我是不是100%正確,
人們可以就這點和我爭論,有的人將他是做聯盟第二的中鋒、或者第三,甚至第八,我不
知道。但是他的傳統就是把任何事都做到最好,他有兩個冠軍(還有國際賽場的冠軍),
我覺得當你把所有的事情都考慮到了的時候,對於誰是聯盟中技巧最好的大個子這一話題
甚至不該有任何的爭論。當人們看畢卡索和莫内的畫時,可能有的人喜歡畢卡索,有的人
喜歡莫内,所以人們有脫口秀什麼的節目來討論這些。”
“但是,認為Gasol不是一個偉大的球員的想法就顯得很可笑了。”
上個賽季,Gasol場均出場33.8分鐘,貢獻13.7分8.6籃板以及4.1次助攻。
Gasol!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.253.103.153
推
09/30 19:18, , 1F
09/30 19:18, 1F
推
09/30 19:21, , 2F
09/30 19:21, 2F
推
09/30 19:26, , 3F
09/30 19:26, 3F
推
09/30 19:30, , 4F
09/30 19:30, 4F
推
09/30 19:33, , 5F
09/30 19:33, 5F
→
09/30 19:35, , 6F
09/30 19:35, 6F
推
09/30 19:37, , 7F
09/30 19:37, 7F
→
09/30 19:41, , 8F
09/30 19:41, 8F
→
09/30 19:41, , 9F
09/30 19:41, 9F
推
09/30 19:42, , 10F
09/30 19:42, 10F
→
09/30 19:42, , 11F
09/30 19:42, 11F
推
09/30 19:43, , 12F
09/30 19:43, 12F
→
09/30 19:43, , 13F
09/30 19:43, 13F
推
09/30 19:46, , 14F
09/30 19:46, 14F
→
09/30 19:47, , 15F
09/30 19:47, 15F
推
09/30 19:48, , 16F
09/30 19:48, 16F
→
09/30 19:48, , 17F
09/30 19:48, 17F
→
09/30 19:48, , 18F
09/30 19:48, 18F
→
09/30 19:48, , 19F
09/30 19:48, 19F
噓
09/30 19:52, , 20F
09/30 19:52, 20F
→
09/30 19:53, , 21F
09/30 19:53, 21F
推
09/30 19:53, , 22F
09/30 19:53, 22F
→
09/30 19:53, , 23F
09/30 19:53, 23F
→
09/30 19:54, , 24F
09/30 19:54, 24F
→
09/30 19:54, , 25F
09/30 19:54, 25F
→
09/30 19:54, , 26F
09/30 19:54, 26F
→
09/30 19:55, , 27F
09/30 19:55, 27F
推
09/30 19:55, , 28F
09/30 19:55, 28F
→
09/30 19:56, , 29F
09/30 19:56, 29F
推
09/30 20:00, , 30F
09/30 20:00, 30F
推
09/30 20:00, , 31F
09/30 20:00, 31F
→
09/30 20:03, , 32F
09/30 20:03, 32F
推
09/30 20:09, , 33F
09/30 20:09, 33F
推
09/30 20:11, , 34F
09/30 20:11, 34F
→
09/30 20:21, , 35F
09/30 20:21, 35F
推
09/30 20:26, , 36F
09/30 20:26, 36F
推
09/30 20:28, , 37F
09/30 20:28, 37F
噓
09/30 20:28, , 38F
09/30 20:28, 38F
→
09/30 20:28, , 39F
09/30 20:28, 39F
→
09/30 20:30, , 40F
09/30 20:30, 40F
推
09/30 20:31, , 41F
09/30 20:31, 41F
推
09/30 20:46, , 42F
09/30 20:46, 42F
推
09/30 20:49, , 43F
09/30 20:49, 43F
→
09/30 21:16, , 44F
09/30 21:16, 44F
推
09/30 21:29, , 45F
09/30 21:29, 45F
推
09/30 21:31, , 46F
09/30 21:31, 46F
推
09/30 21:51, , 47F
09/30 21:51, 47F
推
09/30 22:17, , 48F
09/30 22:17, 48F
噓
09/30 22:36, , 49F
09/30 22:36, 49F
噓
09/30 22:45, , 50F
09/30 22:45, 50F
噓
09/30 23:03, , 51F
09/30 23:03, 51F
→
09/30 23:03, , 52F
09/30 23:03, 52F
→
09/30 23:07, , 53F
09/30 23:07, 53F
推
10/01 00:24, , 54F
10/01 00:24, 54F
→
10/01 00:24, , 55F
10/01 00:24, 55F
推
10/01 09:17, , 56F
10/01 09:17, 56F
推
10/01 10:41, , 57F
10/01 10:41, 57F
推
10/01 19:09, , 58F
10/01 19:09, 58F