[討論] 林書豪可以爆那個後衛?
這篇不是空白文唷~
呵呵
大家來理性討論一下
林書豪現在到底能跟哪個後衛相抗衡?
基本上我看每個後衛對到林
都變超猛的欸
可是北韓版最常說的是隊友問題
什麼卡位阿、擋切阿,
基本上好像是說林守不住
可是隊友又不幫忙
若有隊友有問題這樣
所以林現在的水準在那個後衛的天花板或是地板呢?
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.58.24.123
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1423153538.A.B57.html
推
02/06 00:26, , 1F
02/06 00:26, 1F
噓
02/06 00:26, , 2F
02/06 00:26, 2F
推
02/06 00:27, , 3F
02/06 00:27, 3F
噓
02/06 00:28, , 4F
02/06 00:28, 4F
→
02/06 00:28, , 5F
02/06 00:28, 5F
→
02/06 00:28, , 6F
02/06 00:28, 6F
→
02/06 00:28, , 7F
02/06 00:28, 7F
→
02/06 00:28, , 8F
02/06 00:28, 8F
→
02/06 00:28, , 9F
02/06 00:28, 9F
→
02/06 00:29, , 10F
02/06 00:29, 10F
推
02/06 00:29, , 11F
02/06 00:29, 11F
nonono~是很多對到林都爆氣唷~
跟今天咖哩爆氣不一樣唷~
→
02/06 00:30, , 12F
02/06 00:30, 12F
推
02/06 00:31, , 13F
02/06 00:31, 13F
推
02/06 00:31, , 14F
02/06 00:31, 14F
推
02/06 00:31, , 15F
02/06 00:31, 15F
推
02/06 00:31, , 16F
02/06 00:31, 16F
→
02/06 00:32, , 17F
02/06 00:32, 17F
→
02/06 00:32, , 18F
02/06 00:32, 18F
推
02/06 00:35, , 19F
02/06 00:35, 19F
推
02/06 00:36, , 20F
02/06 00:36, 20F
有沒有整理出林爆了誰?!
然後林又被誰爆了?!
※ 編輯: benc8c8c8 (61.58.24.123), 02/06/2015 00:40:47
※ 編輯: benc8c8c8 (61.58.24.123), 02/06/2015 00:41:44
噓
02/06 00:41, , 21F
02/06 00:41, 21F
很簡單啊
就路人變賽亞人這樣
※ 編輯: benc8c8c8 (61.58.24.123), 02/06/2015 00:44:01
推
02/06 00:50, , 22F
02/06 00:50, 22F
推
02/06 00:52, , 23F
02/06 00:52, 23F
→
02/06 00:53, , 24F
02/06 00:53, 24F
→
02/06 00:54, , 25F
02/06 00:54, 25F
噓
02/06 00:54, , 26F
02/06 00:54, 26F
崩潰?
→
02/06 00:55, , 27F
02/06 00:55, 27F
※ 編輯: benc8c8c8 (61.58.24.123), 02/06/2015 00:59:47
→
02/06 00:58, , 28F
02/06 00:58, 28F
噓
02/06 01:00, , 29F
02/06 01:00, 29F
理性來討論一下啊!!
還是你無法接受阿??
推
02/06 01:00, , 30F
02/06 01:00, 30F
※ 編輯: benc8c8c8 (61.58.24.123), 02/06/2015 01:02:29
推
02/06 01:03, , 31F
02/06 01:03, 31F
推
02/06 01:04, , 32F
02/06 01:04, 32F
還有 49 則推文
還有 11 段內文
阿就真的北韓版阿?!
說不是北韓版才不理性吧
噓
02/06 09:16, , 82F
02/06 09:16, 82F
噓
02/06 09:17, , 83F
02/06 09:17, 83F
噓
02/06 09:24, , 84F
02/06 09:24, 84F
我這不是來了嗎?
噓
02/06 09:29, , 85F
02/06 09:29, 85F
噓
02/06 09:30, , 86F
02/06 09:30, 86F
噓
02/06 09:31, , 87F
02/06 09:31, 87F
噓
02/06 09:41, , 88F
02/06 09:41, 88F
→
02/06 09:42, , 89F
02/06 09:42, 89F
推
02/06 09:53, , 90F
02/06 09:53, 90F
噓
02/06 09:56, , 91F
02/06 09:56, 91F
要環島喝茶唷?
推
02/06 10:10, , 92F
02/06 10:10, 92F
推
02/06 10:26, , 93F
02/06 10:26, 93F
推
02/06 10:52, , 94F
02/06 10:52, 94F
噓
02/06 11:05, , 95F
02/06 11:05, 95F
噓
02/06 11:06, , 96F
02/06 11:06, 96F
噓
02/06 11:17, , 97F
02/06 11:17, 97F
噓
02/06 11:19, , 98F
02/06 11:19, 98F
噓
02/06 11:26, , 99F
02/06 11:26, 99F
噓
02/06 11:27, , 100F
02/06 11:27, 100F
推
02/06 11:34, , 101F
02/06 11:34, 101F
買罐髮膠就好啦
噓
02/06 11:36, , 102F
02/06 11:36, 102F
→
02/06 11:36, , 103F
02/06 11:36, 103F
來囉來囉~~
※ 編輯: benc8c8c8 (61.58.24.123), 02/06/2015 11:42:36
噓
02/06 11:52, , 104F
02/06 11:52, 104F
推
02/06 11:58, , 105F
02/06 11:58, 105F
噓
02/06 12:08, , 106F
02/06 12:08, 106F
噓
02/06 12:20, , 107F
02/06 12:20, 107F
噓
02/06 12:26, , 108F
02/06 12:26, 108F
噓
02/06 12:31, , 109F
02/06 12:31, 109F
噓
02/06 12:32, , 110F
02/06 12:32, 110F
噓
02/06 12:53, , 111F
02/06 12:53, 111F
推
02/06 12:59, , 112F
02/06 12:59, 112F
噓
02/06 13:11, , 113F
02/06 13:11, 113F
噓
02/06 13:11, , 114F
02/06 13:11, 114F
噓
02/06 20:16, , 115F
02/06 20:16, 115F
噓
02/06 21:15, , 116F
02/06 21:15, 116F