[情報] 加拿大國家隊認為球場的地板會讓球員滑倒
European pro leagues and tournaments place temporary advertising decals on
the hardwood. The Canadians raised concern about the ads following their
112-92 win over Puerto Rico on Friday, during which several players slipped
on two decals that had been placed over the top of both keys.
"It's something that is, I think, dangerous," Canada coach Jay Triano told
reporters after the game. "I hope and pray that all the players on all the
teams don't have somebody slip on that."
"You can kinda tell, it's not the regular gym floor," Wiggins said. "Just
have to be careful out there."
FIBA Americas比賽場館的地板上被貼了廣告, 在週五加拿大以112-92擊敗波多黎各的那場
比賽中有很多球員在廣告貼紙上滑倒, 賽後加拿大國家隊主帥Jay Triano表示: "我希望,
也為每隊的每個球員禱告, 不要有人在那上面(貼紙)滑倒.
而Andrew Wiggins也表達了他的看法: "你大概可以說那不是標準規格的地板, 在那上面你
必須要小心."
http://www.thescore.com/nba/news/823386
--
球員小心別摔倒阿, 除非是自...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.161.183
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1441466297.A.A3D.html
推
09/05 23:19, , 1F
09/05 23:19, 1F
※ 編輯: UrThereNow (118.160.161.183), 09/05/2015 23:19:28
推
09/05 23:44, , 2F
09/05 23:44, 2F
推
09/05 23:46, , 3F
09/05 23:46, 3F
推
09/05 23:57, , 4F
09/05 23:57, 4F
→
09/06 00:00, , 5F
09/06 00:00, 5F
推
09/06 00:01, , 6F
09/06 00:01, 6F
推
09/06 00:06, , 7F
09/06 00:06, 7F
推
09/06 00:08, , 8F
09/06 00:08, 8F
推
09/06 00:09, , 9F
09/06 00:09, 9F
噓
09/06 00:17, , 10F
09/06 00:17, 10F
推
09/06 00:19, , 11F
09/06 00:19, 11F
推
09/06 00:30, , 12F
09/06 00:30, 12F
推
09/06 01:22, , 13F
09/06 01:22, 13F
推
09/06 01:44, , 14F
09/06 01:44, 14F
→
09/06 01:44, , 15F
09/06 01:44, 15F
推
09/06 01:53, , 16F
09/06 01:53, 16F
→
09/06 01:54, , 17F
09/06 01:54, 17F
推
09/06 02:09, , 18F
09/06 02:09, 18F
推
09/06 02:42, , 19F
09/06 02:42, 19F
推
09/06 03:07, , 20F
09/06 03:07, 20F
→
09/06 04:44, , 21F
09/06 04:44, 21F
推
09/06 05:33, , 22F
09/06 05:33, 22F
→
09/06 05:33, , 23F
09/06 05:33, 23F
推
09/06 05:41, , 24F
09/06 05:41, 24F
推
09/06 07:48, , 25F
09/06 07:48, 25F
推
09/06 07:55, , 26F
09/06 07:55, 26F
→
09/06 07:56, , 27F
09/06 07:56, 27F
推
09/06 08:25, , 28F
09/06 08:25, 28F
推
09/06 08:31, , 29F
09/06 08:31, 29F
推
09/06 09:02, , 30F
09/06 09:02, 30F
推
09/06 09:05, , 31F
09/06 09:05, 31F
推
09/06 09:10, , 32F
09/06 09:10, 32F
噓
09/06 09:43, , 33F
09/06 09:43, 33F
→
09/06 10:04, , 34F
09/06 10:04, 34F
→
09/06 10:05, , 35F
09/06 10:05, 35F
推
09/06 10:06, , 36F
09/06 10:06, 36F
→
09/06 10:07, , 37F
09/06 10:07, 37F
推
09/06 10:11, , 38F
09/06 10:11, 38F
推
09/06 11:00, , 39F
09/06 11:00, 39F
推
09/06 11:09, , 40F
09/06 11:09, 40F
推
09/06 13:09, , 41F
09/06 13:09, 41F
推
09/06 13:34, , 42F
09/06 13:34, 42F
→
09/06 13:34, , 43F
09/06 13:34, 43F
→
09/06 13:34, , 44F
09/06 13:34, 44F
→
09/06 13:43, , 45F
09/06 13:43, 45F
→
09/06 13:43, , 46F
09/06 13:43, 46F
推
09/06 13:54, , 47F
09/06 13:54, 47F
推
09/06 14:47, , 48F
09/06 14:47, 48F
推
09/06 15:05, , 49F
09/06 15:05, 49F
推
09/06 18:15, , 50F
09/06 18:15, 50F
→
09/06 18:16, , 51F
09/06 18:16, 51F
推
09/06 18:19, , 52F
09/06 18:19, 52F
→
09/06 19:38, , 53F
09/06 19:38, 53F
推
09/06 19:50, , 54F
09/06 19:50, 54F
→
09/07 10:45, , 55F
09/07 10:45, 55F
推
09/07 11:03, , 56F
09/07 11:03, 56F
推
09/07 11:11, , 57F
09/07 11:11, 57F