[請教] 日文外來語的發音

看板NIHONGO作者 (John)時間14年前 (2009/09/21 16:19), 編輯推噓6(605)
留言11則, 4人參與, 最新討論串1/1
大家知道日文的外來語大多是英語,發音都是日式的發音,講給英國或美國人聽可能聽不 太懂。 但如果像是アルバイト(德語) クレヨン(法語) パン(葡萄牙語) 分給說給德國人、法國人、葡萄牙人聽的話,日式的發音他們聽得懂嗎? 一直有這方面的疑問 要是我有機會到德國、法國,用日語說這些外來語的話,他們不知道聽不聽得懂? 請各位先進解答囉~ thanks~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.11.129.140

09/21 16:37, , 1F
非常接近,ok的
09/21 16:37, 1F

09/21 16:39, , 2F
我只知道 義大利文的話 非常接近
09/21 16:39, 2F

09/21 16:39, , 3F
聽兩種語都會的友人說 發音很接近
09/21 16:39, 3F

09/21 16:42, , 4F
其實pane義大利文也是這樣說,Arbeiten只要bei的音有出來
09/21 16:42, 4F

09/21 16:43, , 5F
基本上不會聽不出來。其實這幾個字剛好都是r跟l音比較不
09/21 16:43, 5F

09/21 16:43, , 6F
重要的字,所以應該是還好
09/21 16:43, 6F

09/21 16:50, , 7F
聽日本人說 其實日文是很努力要接近外來語的原來發音
09/21 16:50, 7F

09/21 16:51, , 8F
只是畢竟五十音才25個音 所以很難好好接近 就變目前這樣
09/21 16:51, 8F

09/21 16:51, , 9F
09/21 16:51, 9F

09/21 23:23, , 10F
日語的外來語發音,比韓語的好太多了~
09/21 23:23, 10F

09/22 01:58, , 11F
我朋友聽不懂彩虹(法文) ~_~
09/22 01:58, 11F
文章代碼(AID): #1AjpSRSx (NIHONGO)