討論串[功課] 臺灣史料導讀下週的翻譯分配
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者SIG552 (黑特-砂糖特攻隊...>﹏<")時間19年前 (2005/10/06 11:01), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
篇名:Spaniards in TAiwan. 頁數:p.10-p.15. 內容:. 志群、小鈺、士榮還有學妹看過來喔~. 有關Spaniards in TAiwan下週上課的翻譯部分. 我看了一下,我們這一組就從p.10開始翻譯好了. 原則上每人一頁. 因為p.10的本文很短. 小弟就先認領p.1
(還有154個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者yoyodio時間19年前 (2005/10/12 12:08), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
page14.. 然而,過半的人同意逗留在那裡,收集物資直到發現足以提供在陸地的我們。一些年輕小伙子將戎克船拉到前面放好。一切都是乾燥的還有立於低處的水面之上。. 他們首先帶了物資和製作一切共同的財產,尤其是船長夫人贈與給水手的從孟加拉來的米。這被煮熟過但濕了,然而這仍支撐著我們。那些待在陸地上守衛
(還有579個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁