Re: [聊天] 台版文字接龍小遊戲

看板PCReDive作者 (smart0eddie)時間4年前 (2020/02/29 17:42), 4年前編輯推噓50(50015)
留言65則, 55人參與, 4年前最新討論串1/1
https://aikyaru.herokuapp.com/minigame 分流 https://hanshino.nctu.me/online/KyaruMiniGame 巴哈看到有大大已經整理出來了 搜內這次翻譯真的超用心 https://i.imgur.com/ehOPIQN.jpg
https://i.imgur.com/CaoY5Rt.jpg
除了將原本日版的詞語跟梗概翻譯過來 還有運用上台版玩家在用的梗 在地化的非常好 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.166.152.219 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PCReDive/M.1582969348.A.AF0.html ※ 編輯: smart0eddie (218.166.152.219 臺灣), 02/29/2020 17:44:14

02/29 17:44, 4年前 , 1F
中文圈用的梗XD
02/29 17:44, 1F

02/29 17:45, 4年前 , 2F
搜內爸爸
02/29 17:45, 2F

02/29 17:45, 4年前 , 3F
恭喜凱留得到“街頭霸王”官方認證
02/29 17:45, 3F

02/29 17:46, 4年前 , 4F
*接
02/29 17:46, 4F

02/29 17:49, 4年前 , 5F
我才不是甚麼母咪!
02/29 17:49, 5F

02/29 17:50, 4年前 , 6F
活動還沒出都做好惹 攻略太神惹
02/29 17:50, 6F

02/29 17:50, 4年前 , 7F
母咪!
02/29 17:50, 7F

02/29 17:50, 4年前 , 8F
姆咪姆咪心動動
02/29 17:50, 8F

02/29 17:53, 4年前 , 9F
姆咪
02/29 17:53, 9F

02/29 17:53, 4年前 , 10F
毛二力 wwwwwwwwww
02/29 17:53, 10F

02/29 17:57, 4年前 , 11F

02/29 17:58, 4年前 , 12F
官方認證XD
02/29 17:58, 12F

02/29 17:59, 4年前 , 13F
笑死,官方認證的姆咪,也還好是同代理商
02/29 17:59, 13F

02/29 17:59, 4年前 , 14F
這個用梗可以啊wwwww
02/29 17:59, 14F

02/29 18:00, 4年前 , 15F
官方很懂梗 一定有眼線看各大論壇www
02/29 18:00, 15F

02/29 18:01, 4年前 , 16F
港澳玩家表示抗議
02/29 18:01, 16F

02/29 18:02, 4年前 , 17F
洗八啦是三小wwwwwwww
02/29 18:02, 17F

02/29 18:03, 4年前 , 18F
其實也不用懂注音吧 華語夠好然後知道只要韻母一樣就可以接
02/29 18:03, 18F

02/29 18:03, 4年前 , 19F
不過當然也要懂一些台灣人的梗
02/29 18:03, 19F

02/29 18:03, 4年前 , 20F
是說看這篇我才知道原來真陽是工會長= =
02/29 18:03, 20F

02/29 18:05, 4年前 , 21F
不過真琴沒有"對不起"真可惜
02/29 18:05, 21F

02/29 18:14, 4年前 , 22F
用心必須推
02/29 18:14, 22F

02/29 18:14, 4年前 , 23F
這佩可小編做的吧
02/29 18:14, 23F

02/29 18:15, 4年前 , 24F
sonet爸爸真的屌
02/29 18:15, 24F

02/29 18:15, 4年前 , 25F
這是拆包資料嗎?不然怎麼已經知道遊戲單字了
02/29 18:15, 25F

02/29 18:30, 4年前 , 26F
用心給推
02/29 18:30, 26F

02/29 18:37, 4年前 , 27F
原本2/20幾就做出來了 作者昨天熬夜改好的
02/29 18:37, 27F

02/29 18:38, 4年前 , 28F
本來要在這po
02/29 18:38, 28F

02/29 18:40, 4年前 , 29F
也太用心www
02/29 18:40, 29F

02/29 18:43, 4年前 , 30F
姆咪XD
02/29 18:43, 30F

02/29 18:46, 4年前 , 31F
姆咪!
02/29 18:46, 31F

02/29 18:46, 4年前 , 32F
樓下日服大大說可惜日服文本比較有梗
02/29 18:46, 32F

02/29 18:47, 4年前 , 33F
在地化的典範
02/29 18:47, 33F

02/29 18:56, 4年前 , 34F
原來佩可小編來做翻譯了嗎
02/29 18:56, 34F

02/29 19:04, 4年前 , 35F
用心推
02/29 19:04, 35F

02/29 19:04, 4年前 , 36F
32樓???
02/29 19:04, 36F

02/29 19:12, 4年前 , 37F
看完了 翻得很神 我給120分 詞的數量跟日版的不同 有增
02/29 19:12, 37F

02/29 19:12, 4年前 , 38F
有減 之前日版攻略站想靠看圖來解的應該不能用了 然後我
02/29 19:12, 38F

02/29 19:12, 4年前 , 39F
要抗議 克蘿伊少了德雷女的狂人
02/29 19:12, 39F

02/29 19:32, 4年前 , 40F
大家都遺忘背骨貓這個稱號了 囧rz
02/29 19:32, 40F

02/29 19:38, 4年前 , 41F
能改成中文圈梗超神 再儲幾個禮包表達尊重
02/29 19:38, 41F

02/29 19:56, 4年前 , 42F
反觀可憐哪的FGO
02/29 19:56, 42F

02/29 20:11, 4年前 , 43F
姆咪笑死我了XD
02/29 20:11, 43F

02/29 20:21, 4年前 , 44F
太有梗了 笑死
02/29 20:21, 44F

02/29 20:31, 4年前 , 45F
搜內爸爸有夠猛
02/29 20:31, 45F

02/29 20:49, 4年前 , 46F
如果題目是這種的我會覺得很難耶XD
02/29 20:49, 46F

02/29 21:03, 4年前 , 47F
某C開頭日文優越廚快出來講講話啊!!!
02/29 21:03, 47F

02/29 21:04, 4年前 , 48F
推搜內 真用心
02/29 21:04, 48F

02/29 21:11, 4年前 , 49F
日版廚會說很用心歸用心 不過還是少了日版的%+》~#*
02/29 21:11, 49F

02/29 21:21, 4年前 , 50F
日優廚會說沒把日文梗完全搬來用心也是白費
02/29 21:21, 50F

02/29 21:23, 4年前 , 51F
毛二力 有點厲害
02/29 21:23, 51F

02/29 21:25, 4年前 , 52F
毛二力 姆咪XDD
02/29 21:25, 52F

02/29 22:17, 4年前 , 53F
原來是拉佩可小編去做小遊戲的中文化嗎
02/29 22:17, 53F

02/29 22:20, 4年前 , 54F
太有趣了XD,沒想到玩日本的遊戲也可以有玩文字遊戲的一
02/29 22:20, 54F

02/29 22:20, 4年前 , 55F
天,佩服sonet
02/29 22:20, 55F

02/29 23:38, 4年前 , 56F

02/29 23:38, 4年前 , 57F
洗八啦= =
02/29 23:38, 57F

03/01 00:27, 4年前 , 58F
琪愛兒那個是第3個謎選項的對答XD
03/01 00:27, 58F

03/01 02:03, 4年前 , 59F
洗八啦www 在地翻譯太神啦
03/01 02:03, 59F

03/01 03:23, 4年前 , 60F
笑死 連姆咪和街頭霸王都有
03/01 03:23, 60F

03/01 09:30, 4年前 , 61F
各種梗XDDD
03/01 09:30, 61F

03/01 10:58, 4年前 , 62F
這太神了吧
03/01 10:58, 62F

03/01 13:28, 4年前 , 63F
用心推
03/01 13:28, 63F

03/01 18:08, 4年前 , 64F
推!
03/01 18:08, 64F
※ 編輯: smart0eddie (220.143.56.14 臺灣), 03/02/2020 21:09:42

03/02 21:10, 4年前 , 65F
太神啦~~搜內真的好用心
03/02 21:10, 65F
文章代碼(AID): #1UMZ84hm (PCReDive)