[外電] Suns ace first pedigree test
原文出處:
http://0rz.tw/f12C6
--
Basketball teams cannot win a championship until June. But they can lose one in
late April.
NBA總冠軍一直到六月才會確定獎落誰家。但他們可能在四月底就失去爭奪總冠軍的機
會。
Feel free to exhale. The Suns just aced their first pedigree test.
放心地大口呼氣吧。太陽在季後賽第一輪已經處於3勝1敗的聽牌局面了。
"They surprised us with their intensity in Game 3," Suns coach Mike D'Antoni
said of the Lakers. "Today wasn't a surprise."
"他們在第三場比賽中所展現想要求勝的強烈意志力讓我們感到驚訝,"太陽教練M.
D'Antoni這麼說湖人諸將。"但今天的比賽結果也不令人感到意外。"
Go ahead and pick your favorite statistic from Sunday's 113-100 victory in Game
4. With Magic Johnson in attendance, Steve Nash had 23 assists, one shy of the
playoff record. Amare Stoudemire had 27 points and 21 rebounds, and his
intensity was off the charts. Meanwhile, Shawn Marion had 22 points, 11
rebounds and shared defensive duties against Kobe Bryant.
繼續來挑選在星期天太陽以113比100獲勝的第四場比賽中你最喜歡的攻守數據吧。在
以妙傳著名的Magic到場觀賽激起了S.Nash的好勝心,他傳出23次助攻,只有NBA季後賽單
場助攻數歷史紀錄少了一次。阿罵拿下雙20(27分、21籃板),但他在這場比賽中表現出來
的積極度是攻守數據表上看不出來的。同時,Matrix也拿下22分、11籃板的好成績並分攤
了防守Kobe的重責大任。
In this case, it is like choosing between Picasso, Van Gogh and Da Vinci.
在這樣的情況下,就像要從畢卡索、梵谷和達文西三者中做抉擇一樣困難。
Yet what the victory represents is far more important: Collectively, the Suns'
trio of All-Stars stood up and played like men possessed, effectively disarming
the Lakers before they had a chance to do real damage in this postseason.
不過這場勝利代表著更為重要的:太陽的三名全明星一同挺身而出,表現得像冷靜的
男人,在他們有機會在季後賽真正大顯身手以前先狠狠地修理了湖人一頓。
"We didn't want to let those guys back in the series," Suns' center Kurt Thomas
said.
"我們不想讓這個系列賽歹戲拖棚,"太陽的中鋒KT說。
Although the road to a championship always comes with hurdles, the first round
of the playoffs should be about preservation, not survival. The Spurs have
found their footing against the Nuggets, and a second-round series against San
Antonio is looming. Beating the Spurs would require heavy lifting, making it
imperative to dispatch the Lakers in five games or fewer.
儘管通往總冠軍的路總是滿佈荊棘,但季後賽第一輪應該只是小菜一盤,而非攸關存
亡的生死決戰。聖安東尼奧馬刺已經找到了制伏金塊的方法,所以第二輪的對手已經若隱
若現,可以看出很有可能將是馬刺出線了。擊敗馬刺需要耗費一番心力,所以太陽最好在
五場甚至更少的場次內解決湖人。
Last season, the Suns ran out of fuel against Dallas in the Western Conference
finals, largely because they were stretched to seven games against the Lakers
in the opening round.
上個球季,太陽在西區總冠軍賽氣力放盡而輸給達拉斯小牛,很大一部分原因是因為
他們在第一輪就和湖人鏖戰到第七場才勝出。
It is comforting to know that the Suns have learned from their mistakes. And
after swatting an inferior team on a day when the Lakers broke out their Sunday
whites and attracted an army of celebrities, they are right on budget, right on
schedule.
知道太陽已經從錯誤中吸取經驗令人欣慰。湖人在星期天下午的比賽吸引了一大群的
名人到場觀賽,但湖人表現得像支次級球隊,太陽輕而易舉取勝後整個情況都在他們的掌
控和計畫之中。
"We played 48 minutes of active basketball," Stoudemire said.
"我們打了整整48分鐘積極而主動的籃球,"阿罵說。
It is funny how these Lakers operate. Every time they think they can beat the
Suns, they get coaxed into playing a faster game of basketball. And every time,
they're are on fumes by the time the game ends. It happened again Sunday, even
though Phil Jackson used 12 players, and none for less than five minutes.
湖人屢次遭到玩弄。每一次他們認為他們可以擊敗太陽,他們都被誘騙去打一場節奏
更快的比賽。而每一次比賽結束時他們都氣得七竅生煙。星期天再一次舊事重演,儘管禪
師充分運用了12名球員,而且沒有任何一位上場時間少於五分鐘。
Although this played right into the Suns' hands, it probably would not have
mattered if the Lakers had slowed the game to a crawl. The Suns were that
determined. They acted indignant, almost appalled that they had lost Game 3.
They recorded 34 assists on their 41 baskets, a statistic that illustrates
supreme focus. And through a relentless attack and by feeding Stoudemire
whenever he had position, the Suns ended up shooting 31 free throws.
儘管一切都掌控在太陽手中,如果湖人能夠穩下陣腳將節奏放慢,或許比賽還不會呈
現一面倒的局面。太陽完全宰制了這場球賽。他們似乎因為第三場比賽吞下敗仗而殺紅了
眼。他們所投進的41球中有34次是來自於助攻,這項數據或多或少可以顯示他們有多專注
於這場球賽之中。而在太陽進攻毫不手軟且不管任何時刻當阿罵卡到好位置球就會交到他
手上的情況下,太陽一共獲得了31次罰球機會。
That is the kind of toughness, mental and physical, required to hoist a banner.
那是取得最終勝利所需的一種堅韌不拔的精神和態度。
"When (Stoudemire) comes out and dominates the way he dominated today, it
changes everything," Thomas said. "He was the intimidator out there that we
need."
"當阿罵像今天這樣表現出主宰球賽的能力,什麼事情都足以改變,"KT說。"我們所需
的那頭禁區野獸回來了。"
Even the vanishing Boris Diaw joined a series in progress, producing the kind
of fourth quarter that marked his breakout season a year ago. The only downer
of the day was that Nash did not get the record, and to a man, the Suns and the
coaching staff claim they did not have a clue that he was on the brink of
history. But you know what?
儘管消失了的屌爺也在系列賽中逐漸找回自己,在第四節的比賽中拿出如同上個球季
那樣令人驚艷的表現。但今天唯一一件令人遺憾的事就是Nash未能打破紀錄,而全體,包
括球員和教練團隊都宣稱他們並不清楚他只差一步就能締造歷史。但換作是你,你知道嗎
?
It probably is better for the group. Nash does not want the added attention,
anyway, and singling out one performance from this statement game would not
have felt right.
這或許對團隊來說比較好的結果。Nash並不希望吸引太多注意力,不管怎麼說,在這
場具有表態作用的比賽中特別去突顯個人的表現或許並不是件好事。
"We have our system, and we ran it pretty good today," D'Antoni said. "
Sometimes, we stumble. That's why we won 61 games and not 82."
"我們有我們的系統,而這套系統今天運作順暢,"D'Antoni說。"但有時候我們也會失
足。那就是我們只贏了61場比賽而非82場全勝的原因。"
After this one was over, the Lakers tried to say the right things. Jackson
lauded his team's resiliency and said the Lakers could recover from a 3-1
deficit. Maurice Evans said his team would find motivation in how the Suns
rallied against them last year.
在這場比賽結束後,湖人試圖找出對他們有利的說法。禪師表示湖人是支韌性十足的
球隊並說他們一定能從1勝3敗的劣勢中起死活生。M.Evans則說湖人有十足的反敗為勝的動
機,因為太陽上個球季面對他們也陷入過同樣的絕對劣勢,而且血戰七場後仍然順利晉級
第二輪。
Whatever. It is not going to happen. The Suns are a better team, and judging by
Sunday's performance, they understand the need for speed . . . at least when it
comes to eliminating a pesky opponent.
不管怎麼說。那不會成真的。太陽是一支比他們優秀的球隊,而且看看太陽的表現,
他們知道速度是球隊贏球最大的利基所在...至少當他們要消滅一個難纏的對手時,速度就
是太陽最強大的武器。
That is maturity, and the first sign of a championship team.
那就是成熟的表徵,也是成為一支冠軍隊所需具備的最基本要件。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.241.111.125
推
05/01 20:11, , 1F
05/01 20:11, 1F
推
05/01 20:36, , 2F
05/01 20:36, 2F
推
05/01 21:25, , 3F
05/01 21:25, 3F
推
05/01 21:47, , 4F
05/01 21:47, 4F
推
05/01 21:55, , 5F
05/01 21:55, 5F
推
05/01 21:55, , 6F
05/01 21:55, 6F
推
05/01 22:00, , 7F
05/01 22:00, 7F
推
05/01 22:15, , 8F
05/01 22:15, 8F
推
05/01 23:08, , 9F
05/01 23:08, 9F
推
05/01 23:17, , 10F
05/01 23:17, 10F
推
05/01 23:28, , 11F
05/01 23:28, 11F
推
05/01 23:30, , 12F
05/01 23:30, 12F
推
05/01 23:54, , 13F
05/01 23:54, 13F
推
05/02 01:49, , 14F
05/02 01:49, 14F
推
05/02 06:47, , 15F
05/02 06:47, 15F
推
05/02 10:15, , 16F
05/02 10:15, 16F
推
05/02 10:17, , 17F
05/02 10:17, 17F
推
05/02 10:30, , 18F
05/02 10:30, 18F
→
05/02 11:20, , 19F
05/02 11:20, 19F
→
05/02 11:45, , 20F
05/02 11:45, 20F
推
05/02 21:43, , 21F
05/02 21:43, 21F