[問題] 請問DAO;質量效應;生化危機;巨龍之歌的 …

看板RealPlaying作者 (無)時間13年前 (2011/03/25 09:10), 編輯推噓5(509)
留言14則, 9人參與, 最新討論串1/1
各位版友好: 昨天請問了許多關於 DAO的許多問題,感謝許多版友熱情的回答。 (甚至還意外的獲得了 DOA的寶貴情報XD) 但我昨天上網搜尋,又意外的找到了三款看來不錯的遊戲, 感覺上風格跟type都是我覺得不錯的。 不過就如同之前跟各位所提,雖然想先嘗試英文版試試看, 但又怕如果吃不消的話,還可以下載漢化包來玩。 所以想請問各位如果純粹以網路上的漢化包品質及完成度來看的話, 以下四款遊戲如何呢? 1) DAO(主程式、資料片、DLC): 這我有看網友推薦我企鵝大的漢化包, 好像是包含主程式、資料片、DLC所有內容是嗎? 另外3DM的是有中英合版的漢化包, 不過不知3DM的是否也是主程式、資料片、DLC皆有漢化? 這是我在網路上搜尋企鵝大漢化的文章: 找到巴哈的: http://forum.gamer.com.tw/C.php?page=1&bsn=13373&snA=507 及一個遊戲社群網頁: http://bbs.fgc.tw/ 最後我找到了: 闇龍紀元中文化繁體版-V1.2 請問目前最新的漢化包是這個版本嗎,謝謝。 2) 質量效應1 這個我在網路上就都找不到了@@" 3) 生化奇兵1 (Bioshock) 我有在網路上找到大陸那邊好像有賣簡體版的,不過不知是否有英文版的漢化包 4) 巨龍之歌 我曾在版上請問過, 我在英特衛賣的巨龍之歌盒子上有註明可使用以下網址的中文漢化包: http://interwise.miroko.tw/drakensangtc1102.rar 不過現在連結好像失效了,不知道其他地方是否還下載的到, 而且也不知道漢化品質如何。 抱歉一次問了很多款,不過因為平常時間不多,想先入手一款來玩玩看就好, 所以想搜尋多一點版友的資訊及心得,真的很謝謝你們。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.212.251

03/25 09:14, , 1F
1)生死格鬥不需要理解文字,只要用下半身思考就好
03/25 09:14, 1F
※ 編輯: MrEraser 來自: 114.32.212.251 (03/25 09:15)

03/25 09:16, , 2F
靠腰~看來我嘴巴上說要玩DAO;身體到是很老實想玩DOA XD
03/25 09:16, 2F

03/25 09:25, , 3F
3DM的漢化包包含主程式+資料片+DLC皆有漢化
03/25 09:25, 3F

03/25 10:13, , 4F
me1沒人漢化只有二代有 其他去3DM找
03/25 10:13, 4F

03/25 11:39, , 5F
ME1有簡體漢化 但不包含dlc 而且有框框出來的時候會卡
03/25 11:39, 5F

03/25 11:40, , 6F
DAO中英文漢化ok 雖然還是有句子不順跟亂翻
03/25 11:40, 6F

03/25 11:41, , 7F
但既然是中英文對照也就還無所謂 只是有些MOD裝了會衝突
03/25 11:41, 7F
※ 編輯: MrEraser 來自: 140.112.30.82 (03/25 12:23) ※ 編輯: MrEraser 來自: 140.112.30.82 (03/25 12:24) ※ 編輯: MrEraser 來自: 140.112.30.82 (03/25 12:43)

03/25 14:28, , 8F
企鵝的漢化包也是包含了資料片,全DLC
03/25 14:28, 8F

03/25 14:56, , 9F
DAO的漢化,我比較喜歡天邈做的~他有出最終版,包含所有
03/25 14:56, 9F

03/25 14:56, , 10F
DLC和資料片~
03/25 14:56, 10F

03/25 15:17, , 11F
我也喜歡天邈~
03/25 15:17, 11F

03/25 16:13, , 12F
ME1靠ME2火熱所以有漢化
03/25 16:13, 12F

03/25 16:13, , 13F
生化奇兵...那漢化是悲劇....
03/25 16:13, 13F

03/25 16:13, , 14F
那漢化綁死和諧補丁 而且是史上最機車的綁法
03/25 16:13, 14F
文章代碼(AID): #1DY-kFgi (RealPlaying)