[情報] CD Projekt RED 的公開信
消息來源:
rockpapershotgun.com/2012/01/12/splendid-cd-projekt-to-stop-legal-threats/
CD Projekt RED 真的是我看過最高貴的公司。
交代一下故事是這樣的:CD Projekt RED (就是做 The Witcher 的那間) 去年底的
時候發表了一份措詞嚴厲的公開聲明,大意是說「我們不用 DRM 不代表我們支持盜
版,我們已經採用了一項技術,能夠精確揪出每個非法下載 The Witcher 2 的玩家,
而且我們將執行實際的行動」,同時根據報導,在德國境內,已經有上千名非法玩
家被要求付出 911.8 歐元的賠償 。
然而有些合法玩家對此感到不舒服,因為擔心自己會被錯誤地認定成非法玩家,也
就是怕自己成為「正版軟體的受害者」。
於是,這間 CD Projekt RED 今天又發出另一封公開信,表示「我們再次強調:我
們不用 DRM 不代表我們支持盜版。但同時,我們把參與遊戲玩家社群、獲得玩家信
任,當成是企業的最高核心價值;因此我們在此公開表示:我們將停止一切找出盜
版玩家並向其求償的行動。我們希望對整個遊戲社群發展友好關係,我們也希望所
有的玩家能夠重視這個事實:唯有你願意支持遊戲產業以及遊戲開發者,我們才能
夠做出更多更棒的遊戲給你玩。」
請大家多多支持這等高貴、重視玩家的公司。
以下附上公開信全文:
An Open Letter to the Gaming Community from CD Projekt RED
In early December, an article was published about a law firm acting on
behalf of CD Projekt RED, contacting individuals who had downloaded The
Witcher 2 illegally and seeking financial compensation for copyright
infringement. The news about our decision to combat piracy directly,
instead of with DRM, spread quickly and with it came a number of concerns
from the community. Repeatedly, gamers just like you have said that our
methods might wrongly accuse people who have never violated our copyright
and expressed serious concern about our actions.
Being part of a community is a give-and-take process. We only succeed
because you have faith in us, and we have worked hard over the years to
build up that trust. We were sorry to see that many gamers felt that our
actions didn't respect the faith that they have put into CD Projekt RED.
Our fans always have been and remain our greatest concern, and we pride
ourselves on the fact that you all know that we listen to you and take
your opinions to heart. While we are confident that no one who legally
owns one of our games has been required to compensate us for copyright
infringement, we value our fans, our supporters, and our community too
highly to take the chance that we might ever falsely accuse even one
individual.
So we've decided that we will immediately cease identifying and
contacting pirates.
Let's make this clear: we don't support piracy. It hurts us, the
developers. It hurts the industry as a whole. Though we are staunch
opponents of DRM because we don't believe it has any effect on reducing
piracy, we still do not condone copying games illegally. We're doing
our part to keep our relationship with you, our gaming audience, a
positive one. We've heard your concerns, listened to your voices, and
we're responding to them. But you need to help us and do your part: don't
be indifferent to piracy. If you see a friend playing an illegal copy of
a game -- any game -- tell your friend that they're undermining the
possible success of the developer who created the very game that they
are enjoying. Unless you support the developers who make the games you
play, unless you pay for those games, we won't be able to produce new
excellent titles for you.
Keep on playing,
Marcin Iwinski
co-founder
CD Projekt RED
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.95.85
推
01/13 06:07, , 1F
01/13 06:07, 1F
→
01/13 06:41, , 2F
01/13 06:41, 2F
→
01/13 07:08, , 3F
01/13 07:08, 3F
推
01/13 08:49, , 4F
01/13 08:49, 4F
推
01/13 09:20, , 5F
01/13 09:20, 5F
推
01/13 10:48, , 6F
01/13 10:48, 6F
→
01/13 11:07, , 7F
01/13 11:07, 7F
→
01/13 11:07, , 8F
01/13 11:07, 8F
→
01/13 11:11, , 9F
01/13 11:11, 9F
→
01/13 11:44, , 10F
01/13 11:44, 10F
推
01/13 11:44, , 11F
01/13 11:44, 11F
推
01/13 11:45, , 12F
01/13 11:45, 12F
推
01/13 11:46, , 13F
01/13 11:46, 13F
→
01/13 11:47, , 14F
01/13 11:47, 14F
推
01/13 12:39, , 15F
01/13 12:39, 15F
→
01/13 17:11, , 16F
01/13 17:11, 16F
→
01/13 17:13, , 17F
01/13 17:13, 17F
→
01/13 17:13, , 18F
01/13 17:13, 18F
→
01/13 18:09, , 19F
01/13 18:09, 19F
推
01/13 19:14, , 20F
01/13 19:14, 20F
推
01/13 20:02, , 21F
01/13 20:02, 21F
→
01/13 20:02, , 22F
01/13 20:02, 22F
推
01/13 20:10, , 23F
01/13 20:10, 23F
→
01/13 20:23, , 24F
01/13 20:23, 24F
推
01/13 22:01, , 25F
01/13 22:01, 25F
→
01/13 22:01, , 26F
01/13 22:01, 26F
推
01/15 03:37, , 27F
01/15 03:37, 27F
推
01/15 11:00, , 28F
01/15 11:00, 28F