[請益] 鏡水 小姐您辛苦了

看板Romances作者 (噗噗噗噗噗噗噗)時間15年前 (2009/08/14 23:43), 編輯推噓11(1104)
留言15則, 12人參與, 最新討論串1/1
今天很突發起想到租書店晃晃看有沒有, 沒想到新書區裡飛田的書剛好只剩一本, 拿起來正是鏡水的新書呢! 就開心又滿足得帶回來翻了。 不太會打心得就先不打了, 不過我有個問題想問。 以下可能有雷。 在看書的時候就覺得奇怪, 怎麼主角身邊的人都沒有名字的。 頂多就是個小瑩,安大叔。 連外國朋友也沒名字 囧 結果鏡水在後記果然提到, 書中有出現全名的人都有個共通點。 可我看來看去,也就只有端木麗,藍禮央,還有端木讓人心癢癢兩兄弟有名字。 要說共通點,就是他們都是主角and主角親人?= = 有知道的強者看出來了嗎?? -- 還有封面的偽莉雅大人,請問它哪裡是是熊了蛤!? 它明明就是猴子跟綿羊的綜合體吧!! 對了,我在看這本書的時候, 都自動把風度翩翩氣質又佳的禮自動帶成帥氣的水島hiro, 看起來好過癮哈! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.166.16.148 ※ 編輯: natsuya77 來自: 118.166.16.148 (08/14 23:47)

08/15 00:11, , 1F
我個人是將他認定為 都是青梅竹馬兼初戀啦!!!(∩_∩)
08/15 00:11, 1F

08/15 00:17, , 2F
名字都有ㄌㄧ..
08/15 00:17, 2F

08/15 00:17, , 3F
我以為是,名字裡都有ㄌㄧ開的音耶 因為聽起來都很像...
08/15 00:17, 3F

08/15 01:26, , 4F
樓上二位的我都沒有想過耶!!!
08/15 01:26, 4F

08/15 12:22, , 5F
我思想果然比較邪惡!我還以為他的意思是有全名的都是
08/15 12:22, 5F

08/15 12:22, , 6F
主角~所以兩兄弟........XDDDDDD
08/15 12:22, 6F

08/15 12:33, , 7F
這是鏡水的習慣吧,非主要人物不會有全名,通常都是稱謂或밠
08/15 12:33, 7F

08/15 12:34, , 8F
暱稱之類的,我不太喜歡這樣就是,但對故事本身不影響
08/15 12:34, 8F

08/15 12:55, , 9F
像王先生也是這樣 不過鏡水的書看久了就習慣了
08/15 12:55, 9F

08/15 13:28, , 10F
用日文發音 都是REI
08/15 13:28, 10F

08/15 13:52, , 11F
真的耶我只有發現禮跟麗音一樣 凜跟伶只覺的發音很像
08/15 13:52, 11F

08/15 18:07, , 12F
這應該是避免催稿的好方法吧
08/15 18:07, 12F

08/16 20:48, , 13F
推避免催稿的好方法XD
08/16 20:48, 13F

08/17 13:54, , 14F
我覺得沒名字比較好XD 有猜的樂趣XD
08/17 13:54, 14F

09/11 10:43, , 15F
凜的日文是RIN喔,跟其他三人的REI不一樣
09/11 10:43, 15F
文章代碼(AID): #1AXOOPpf (Romances)