[SMAP] Team Side Long talk 翻譯
──由於CD出道20週年,請稍微來一點回憶TALK!
中居:20年啊……幾乎沒有意識到呢!
也沒有特別做什麼節目,我覺得是很普通的一年喔!
比方說就像大學畢業的人變成42歲這樣!
吾郎:如果想成「出生的小孩子變成大人」的話,就很不得了呢!
連同突破1000萬人的演唱會觀眾動員數在內,
有這麼多一直以來同坐一艘船的人們,就很感謝了喔!
中居:嗯,但是像關係性之類的,大家基本都沒有變呢!
拓哉:存在本身變化最大的是慎吾吧!
以前站在最後面的慎吾,現在有時候會第一個唱歌!
阿剛:結成當時還只是小學生呢!
雖然講過他常常背著雙肩書包到現場,
但背書包的樣子我從來沒看過(笑)
吾郎:總覺得他的存在變得像怪物喔!
像「怪奇演出」那種感覺!
中居:因為慎吾頭腦很好嘛!
拓哉:持續主持「Sma STATION!!」不是很重要嗎?
在生放送的現場要動腦筋~
還有大河劇「新選組!」
和我們平常演出戲劇的空間不同,
某種意味是以日本全境為對象貫徹到底,非常了不起!
阿剛:說到有變化,吾郎SAN變成大人了呢!
以前啊,非常歇斯底里~~(笑)
吾郎:協調性之類的……我不太行呢
到25歲為止都是很糟糕的小孩,但是能夠控制了!
中居:沒有像吾郎一樣個性的人嘛~
像是談話瞬間的反應等等,
即使說到自己擅長以外的東西,也能冷靜地釋放出來!
這可是SMAP最棒的武器,到現在貫徹這種個性的吾郎就很突出了喔!
吾郎:雖然中居常常說我是被透明膠囊包裹住,
不過……我想要以天然素材的身份被汲取(笑)
阿剛:從以前就對電影、美術品和家具感到有興趣,有「吾郎World」嘛!
慎吾:最近捲捲的……
吾郎:髮型?
慎吾:嗯!我超喜歡現在的感覺!
還有我也看了電影「十三人的刺客」和月九,
不管哪一種都是討厭的傢伙,吾郎chan終於發揮本領!(笑)
以這種氣勢,2011年再演惡役,說不定是更沒看過的角色!
一脫掉衣服就看到好幾塊腹肌之類的……(爆)
拓哉:像是肉體派或是超級動作片?
會超驚人的喔!
慎吾:想看穿無袖背心的稻垣吾郎啊~~(笑)
中居:那~阿剛呢?
拓哉:阿剛根據作品的不同,形式也會改變,
看到那些部分時,都會感覺到他總是全力以赴喔!
慎吾:韓文之類的也嚇人一跳!
我這種半途而廢的英文真的是……
只要陷入一樣事物,認真的程度真不是蓋的!
差不多想看韓國電影了呢!是你的夢想吧?
阿剛:嗯,想有一天能出演呢~
中居:阿剛啊,吾郎也是,在團體裡算是三男、四男,
位置很艱難喔,所以我覺得很辛苦!
雖然不是攻擊和防守,但通常一定會變成三人欺負兩人的局面,
因為是定律了,如果能做到新的模式就好了!
阿剛:是公式呢,但是想要它崩解掉啊~
能做到的只有我呢,出奇不意的攻擊!
吾郎:你偶爾吐木村君的嘈也很有趣,遲頓的感覺!
中居:你裝遲頓非常拙劣喔~
不過一旦打開開關,就好像很開心的樣子!
阿剛:哎呀~因為不管上面還是下面,都是意想天外的人嘛!
我們如果不踏出這一步不行啊,吾郎SAN!
因為我們很普通嘛(笑)
吾郎:對對!
慎吾:是這樣嗎?
阿剛:中居君感覺很像哥哥,很有男子氣概喔!
要說是「硬派」,或者說是「不良」……
中居:那是怎樣!?
阿剛:是稱讚的話喔!
木村君也是這樣,因為他率先在前面衝刺,
我會想「我自己也要跟上,加油吧!」
拓哉:節目名稱前面是自己的名字啦、「紅白」的司會,都很厲害喔!
慎吾:嗯,我們四人不曉得看著中居君的背影多少次呢!
站在那麼多人的正中央!
拓哉:那真的很厲害啊!
彩排的時候,白組的出演者全員集合,
對中居打招呼說『今年也請多多指教!!』
吾郎:想到以前中居君在演唱會上很緊張地做MC的時期,
有時候也會覺得那時候就是契機吧!
中居:因為我從十代的時候就想當司會了呢!
不過像紅白的司會,是因為我是SMAP的MEMBER才能當上的!
所以我在自我介紹的時候都會盡量說『我是SMAP的中居』
一切都要感謝SMAP喔!
是很奇怪的話啦,當司會的話我想誰都可以當!
木村也好、慎吾也好、阿剛也好……
啊~稻垣SAN可能有點不行啦(笑)
吾郎:啊哈哈哈~
中居:說到這個啊,你最近不是很常出現在IITOMO嗎?
吾郎:有那麼頻繁嗎?
中居:有出現喔!乾脆成為固定班底不就好了,像星期日之類的!
阿剛:那是增刊號吧!(笑)
慎吾:中居君為什麼現在拍「味いちもんめ」呢?
中居:我自己也不知道(笑)
慎吾:但是我很期待!
我也想看像「我想成為貝殼」一樣的電影啊~
拓哉:有時候會想看你被追得走投無路的表情的作品耶!
慎吾:那木村君,說到比較近的話是「CHANGE」的總理!
最終回的長台詞!我也一直有在看喔,最終回完全是真正的總理啊!
吾郎:木村君很認真呢!以前去夏威夷的時候,
在回去的飛機上,他還在認真做Johnny san給的作業呢!
拓哉:那都什麼時候的事了啦!(笑)
阿剛:木村君啊,平常是ROCK的感覺喔!
中居:是ROCK呢!
吾郎:是ROCK喔!成為大人以後,若是要順利適應的話,
就有一些需要抑制自己的地方,像我就大部分是這樣……嗯呼呼
中居:才不是「嗯呼」啦~你這傢伙!
吾郎:木村君卻是貫徹平常的自己呢!
中居:這種意味的話,最沒有變的就是木村吧?
我也忘不了國立競技場的彩排喔!
因為下著雨,我們四人先到場,
抱頭苦惱「怎麼辦啊~這樣本番會滑倒的!」
木村偶爾會最後才到場喔!看到那樣的木村,
就覺得「啊啊,總會有辦法解決的!」
阿剛:實際上也真的解決了呢!
中居:覺得果然很厲害喔!
吾郎:也不會妥協,從家中玄關出門的瞬間,就能轉換好情緒的人!
這種STYLE超帥氣!
慎吾:我還想再看看木村君彈吉他的模樣啊~
拓哉:預定在上海彈嘛!
慎吾:啊~這樣啊!如果有在哪裡能看個夠的機會很不錯耶!
──那麼,請務必告訴我們2011年SMAP的標語,以及想要「五人」一起做的事!
吾郎:繼續『We are SMAP!』這樣!
慎吾:超越這個的東西呀~!
『We are』的時候『慎吾』就變得很渺小了(笑)
吾郎:SMAP SHOP的TITIE就是了,『Are you SMAP?』也不錯啊!
阿剛:我想要『New SMAP!』
因為是20年,想要更加進化成嶄新的SMAP!
慎吾:我的話是『40』!
因為被說「20周年好厲害」,所以想要以加倍的心情,
以40周年的心情來加油!(笑)
拓哉:40!?40還沒確立啊~
怎麼說呢……大概是『Keep on Try』吧!
中居:我的話,那~『STOP THE SMAP』!
阿剛:那是廣播吧!
中居:想要做睽違已久的五人廣播!五人TALK!
慎吾:我想要做五人的SMAPXSMAP新春SP!
2010年我因為流行性感冒沒辦法參加,
所以想在年初去攝影棚!
SMAPXSMAP是家嘛!
拓哉:五個人的話,那來做「逃走中」?我是真的很想去!
慎吾:在台場之類的地方跑步!?
吾郎:到外面也不錯呢!
像是大家一起在紐約漫步!
阿剛:我想要五人一起普通地吃飯啊~
在市內,沒有攝影機,很普通只有五個人!
中居:我受不了啦~~(笑)
吾郎:意外地沒問題唷!
起初十分鐘左右,會有很奇怪的氣氛,
但是打破那個氣氛的瞬間很有趣!
阿剛:大家都很害羞喔!
中居:才不害羞呢──!
那~搭乘戀愛巴士,五人一起去洗溫泉吧!
阿剛:不錯耶~SMAP五人的話,會有女孩子一起搭嗎?
中居:你這傢伙是認真的啊!(笑)
原文來自月刊ザテレビジョン 2月号 P.4~P.6
感謝阿軒提供**
--
有青草、有稻子、有香氣、有樹木,大家都是自然喔*
我就在其中* . . ╭﹀╮.
. . \●/ (. .) .
. ∫ . █ ╰||╯
我被大自然包圍著喔* ˇ || . || by nakaikyoko
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.209.240
推
01/19 13:08, , 1F
01/19 13:08, 1F
推
01/19 13:27, , 2F
01/19 13:27, 2F
→
01/19 13:33, , 3F
01/19 13:33, 3F
→
01/19 13:33, , 4F
01/19 13:33, 4F
推
01/20 10:44, , 5F
01/20 10:44, 5F
推
01/20 10:48, , 6F
01/20 10:48, 6F
→
01/20 12:54, , 7F
01/20 12:54, 7F
推
01/21 00:17, , 8F
01/21 00:17, 8F
→
01/21 20:27, , 9F
01/21 20:27, 9F
→
01/26 20:39, , 10F
01/26 20:39, 10F