[無用] 英文版妖精配音員變更
今天維修之後開SV來玩劇情 赫然發現steam版的妖精英文配音換人配了
包含新舊劇情, 戰鬥語音全部重配.
測試過七職業之後 發現只有Arisa的語音重配了
不知道有沒有人知道發生什麼事情?
新版的Arisa語音變的更加幼化, 可是聲音表情變得更收斂了
聽起來就沒有之前的奔放. 個人評價是換了之後沒有比較好...
不過那個森林試煉兩隻老鳥妖精居然比Arisa更幼化...
難道妖精在外國人認知都是像娃娃音嗎www
--
所有的人都死了 所有的人都會死
俏如來會死在天擎峽 你率領的主力魔兵會死在葬骨嶺 而你 會死在這裡
我 默蒼離 將成為消滅魔世的英雄 成為中原最後的領導者
墨家 終於不用被歷史沉埋!
<止戈流‧開陣>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 14.100.142.30
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Shadowverse/M.1488199927.A.AB0.html
→
02/27 20:54, , 1F
02/27 20:54, 1F
推
02/27 21:08, , 2F
02/27 21:08, 2F
推
02/27 21:46, , 3F
02/27 21:46, 3F
推
02/27 21:50, , 4F
02/27 21:50, 4F
→
02/27 21:50, , 5F
02/27 21:50, 5F
推
02/27 22:18, , 6F
02/27 22:18, 6F
推
02/28 00:19, , 7F
02/28 00:19, 7F
推
02/28 01:05, , 8F
02/28 01:05, 8F
→
02/28 01:05, , 9F
02/28 01:05, 9F
推
02/28 01:37, , 10F
02/28 01:37, 10F
推
02/28 01:37, , 11F
02/28 01:37, 11F
推
02/28 01:37, , 12F
02/28 01:37, 12F
→
02/28 01:43, , 13F
02/28 01:43, 13F
推
02/28 09:36, , 14F
02/28 09:36, 14F
→
02/28 09:47, , 15F
02/28 09:47, 15F
→
02/28 09:49, , 16F
02/28 09:49, 16F
→
02/28 10:23, , 17F
02/28 10:23, 17F
→
02/28 10:33, , 18F
02/28 10:33, 18F
推
02/28 10:43, , 19F
02/28 10:43, 19F
推
02/28 10:58, , 20F
02/28 10:58, 20F
→
02/28 11:00, , 21F
02/28 11:00, 21F
→
02/28 11:00, , 22F
02/28 11:00, 22F
→
02/28 11:01, , 23F
02/28 11:01, 23F
→
02/28 12:00, , 24F
02/28 12:00, 24F
→
02/28 12:05, , 25F
02/28 12:05, 25F
推
02/28 12:10, , 26F
02/28 12:10, 26F
→
02/28 12:10, , 27F
02/28 12:10, 27F
※ 編輯: melzard (14.100.142.30), 02/28/2017 12:24:36
推
02/28 14:16, , 28F
02/28 14:16, 28F
推
02/28 14:18, , 29F
02/28 14:18, 29F
推
02/28 14:33, , 30F
02/28 14:33, 30F
→
02/28 15:26, , 31F
02/28 15:26, 31F
→
02/28 15:29, , 32F
02/28 15:29, 32F
推
02/28 18:51, , 33F
02/28 18:51, 33F