[閒聊] 神話放送埋梗追追追-E26 變成鳥
礙於怕爆雷,就不細說為何Hyesung會講這句話了。
http://images.plurk.com/1B9FzGiwpDHIzVsWowShQD.jpg
![](http://images.plurk.com/1B9FzGiwpDHIzVsWowShQD.jpg)
Hyesung說Eric變成鳥了,
變成鳥到底是什麼意思呢?
單字及文法解釋:
http://images.plurk.com/1nksAdFlrz8bLoQKydxERF.jpg
![](http://images.plurk.com/1nksAdFlrz8bLoQKydxERF.jpg)
直譯:Eric變成鳥了~!
http://images.plurk.com/340ucgQghWofbHR5bBJOmH.jpg
![](http://images.plurk.com/340ucgQghWofbHR5bBJOmH.jpg)
![](http://images.plurk.com/2oovQFUR3mXAlF1L2UUjt9.jpg)
直譯:又變成鳥了...
這可說是流行很久的流行語
根據Naver知識,
"變成鳥"是出自以騎馬舞紅透半邊天的PSY
1輯的"sae(鳥)"中的歌詞-"我完全變成鳥了"
意思是:我完全變成笨蛋了。
或是變沒用了。
我覺得就翻"Eric整個鳥掉了"好像也說得通
但在韓文為什麼會跟罵人有關呢?
據說是因為sae的漢字是鳥(jo),而念重一點就成了joj是個不雅的字,
至於是什麼,想知道的話請移駕去看字典吧...
http://ppt.cc/7Be5 (警告!內有不雅文字)
不過,看中文字面搞不好也是相同的語源。
PSY 1輯-鳥 MV
http://www.youtube.com/watch?v=t8yuUPt4nFs
部落格好讀版:http://ppt.cc/o97i
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 175.180.185.133
※ 編輯: he6909 來自: 175.180.185.133 (09/09 22:21)
推
09/09 22:23, , 1F
09/09 22:23, 1F
推
09/09 22:24, , 2F
09/09 22:24, 2F
※ 編輯: he6909 來自: 175.180.185.133 (09/09 22:25)
※ 編輯: he6909 來自: 175.180.185.133 (09/09 22:29)
推
09/09 22:59, , 3F
09/09 22:59, 3F
推
09/09 23:32, , 4F
09/09 23:32, 4F
推
09/10 00:34, , 5F
09/10 00:34, 5F
推
09/10 00:41, , 6F
09/10 00:41, 6F
推
09/10 00:52, , 7F
09/10 00:52, 7F
推
09/10 01:11, , 8F
09/10 01:11, 8F
→
09/10 11:41, , 9F
09/10 11:41, 9F
→
09/10 13:12, , 10F
09/10 13:12, 10F
→
09/10 13:13, , 11F
09/10 13:13, 11F
推
09/10 15:22, , 12F
09/10 15:22, 12F
推
09/11 00:15, , 13F
09/11 00:15, 13F
推
09/11 23:25, , 14F
09/11 23:25, 14F
推
09/13 13:03, , 15F
09/13 13:03, 15F
→
09/14 01:49, , 16F
09/14 01:49, 16F
→
08/18 00:51, , 17F
08/18 00:51, 17F