[外電]The one that got away - Suns rally as …
http://0rz.tw/df2E4
The one that got away - Suns rally as Spurs lose cool, late lead
Web Posted: 05/15/2007 01:14 AM CDT
Johnny Ludden
Express-News
失神的Tim Duncan站在籃下,等著最後一個隊友離開球場。AT&T滿場的觀眾帶著不肯相信
的感覺開始離開,而Michael Finely在經過Tim Duncan時只是茫然低著頭垂下肩膀。
馬刺原本有機會在西區的半準決賽中掌握控制權並且把局勢控制到讓太陽隊再一場就要放
暑假。但馬刺星期一晚上在壓力的籠罩下,對手的積極性以及馬刺差勁的執行戰術,失敗
了。因此太陽愉快的離開球場,他們克服在最後九分鐘落後十分的局勢,偷走了一場最後
以104-98獲勝的比賽,並且將系列賽帶回2:2平手。
「我們不知道發生了什麼事。」Manu Ginobili說。「那也正是為何我們如此感到挫折。
當太陽可能不再想去聽到任何人說他們軟弱,此時的馬刺在18次的出手中錯失了13次並且
產生了七次的失誤,都是發生在最後一節。馬刺現在可以期待屬於他們令人感到疑問的的
堅韌。
在Amare Stoudemire控訴馬刺是隻骯髒的球隊後,在過去兩場比賽兩隊之間的關係已經冰
凍下來。Bruce Bowen在星期六踢到Steve Nash跨下的比賽並沒有做很多改善馬刺隊名聲
的事。
太陽隊在兩場比賽間討論他們必需更加堅韌而且不僅如此他們也達成他們目標了,在籃板
上以42-32領先馬刺。
結果這是這個系列賽中肢體碰撞最多的比賽。兩隊的球員花了整個晚上從地板上爬起來,
特別是Nash,總共得了24分以及15次助攻並幫助太陽隊重新回到起點。
由於馬刺試著在最後的幾秒鐘故意犯規,Robert Horry對Nash有了一次很激烈的身體接觸
,使得這位太陽隊的控球後衛撞上了記錄台。太陽隊的教練在Raja Bell走向他之前就衝
向了Robert Horry。
在Nash從球場上站起來後,在教練和其他球員試著分開他們兩個之前,他指責Horry。
Horry帶著兩次惡意犯規被驅逐出場,更進一步的處罰則視聯盟進一步檢視,同時
Stoudemire和Boris Diaw則有離開太陽隊板凳的嫌疑。
這對控制了大部分前三節的比賽的馬刺來說並不能提供任何的安慰。即使Duncan(21分,
11籃板)因為犯規麻煩在第四節將近一半的時間都呆在板凳上,在比賽剩下3分58秒馬刺
仍然擁有七分鐘在領先。
Duncan在拿到第五次犯規後回到板凳上休息三分鐘,此時馬刺在他將Ginobili沒進的球補
進後以87-92領先。但Nash,馬上以一個16尺外的跳投,然後Ginobili一個三分線外的失
守導致了Shawn Marion的快攻灌籃。
Stoudemire再次因為犯規麻煩在上半場大部分呆在板凳上,在Nash找到他後一個妙傳挑籃
,他將太陽隊帶至領先的地位。在Finely一個轉身跳投失手了之後,Stoudemire擠進禁區
又一個挑籃,使得太陽隊比賽剩下32.5秒時以100-97領先。
「他們真的很積極,」馬刺教練Gregg Popovich說到「而且在那陣子很輕易的得分。」
Tony Parker在這場必賽中以23分7次助攻以及六個籃板帶領著馬刺,但卻在第四節的四次
出手全部落空。Ginobili在這場比賽14次的出手中落空了11次,包含最後一節的三次。
「在第四節很多東西沒有照著我們走」Parker說道「而那真的很難解釋。我們比需回去看
看錄影帶並且瞭解我們如何才能作的更好。」
D'Antoni已經說過他的球隊需要更小心在他們的犯規,而他也得到他想要的:太陽隊得到
29次罰球,相對於馬刺的14次,象徵了他們的積極。
「我們只是討論如何努力的打球」D'Antoni說「我們互相鼓勵,妳不需要打的多漂亮,這
並不重要。人們只會記得你贏的比賽。」
馬刺就好像Popovich說的,現在必須將他們的能量再次充滿。而他們沒有太多的時間。如
果在星期三在鳳凰城的比賽輸掉,他們兩天之後將會在自家面對可能結束這系列賽的比賽
。
「希望這讓我們可以在第五場打的更好,並試著在整個48分鐘都很好。」Ginobili說。「
今天,我們只打了40或42分鐘的好球,然後就停了。這是很好的一課。」
--
不好意思,因為再準備托福,沒花太多時間翻。如果翻的不好請多包涵。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.225.214
推
05/15 22:33, , 1F
05/15 22:33, 1F
推
05/15 22:33, , 2F
05/15 22:33, 2F
推
05/15 22:35, , 3F
05/15 22:35, 3F
推
05/15 22:36, , 4F
05/15 22:36, 4F
推
05/15 22:40, , 5F
05/15 22:40, 5F
推
05/15 23:04, , 6F
05/15 23:04, 6F
→
05/15 23:05, , 7F
05/15 23:05, 7F
推
05/15 23:14, , 8F
05/15 23:14, 8F
推
05/15 23:21, , 9F
05/15 23:21, 9F
推
05/15 23:25, , 10F
05/15 23:25, 10F
推
05/16 01:22, , 11F
05/16 01:22, 11F
→
05/16 01:25, , 12F
05/16 01:25, 12F
→
05/16 01:27, , 13F
05/16 01:27, 13F
→
05/16 01:28, , 14F
05/16 01:28, 14F
推
05/16 02:09, , 15F
05/16 02:09, 15F
→
05/16 02:11, , 16F
05/16 02:11, 16F
推
05/16 02:38, , 17F
05/16 02:38, 17F