[情報] Stat sheet doesn't do justice to Obe …
Stat sheet doesn't do justice to Oberto's contributions for Spurs
http://0rz.tw/7d427
Web Posted: 05/09/2008 11:14 PM CDT
By Mike Monroe
Express-News
在每場賽前,黃蜂助理教練Darrell Walker在休息室內的白板上寫著關於如
何擊敗馬刺的小提醒。
在看過比賽錄影帶的幾個小時後,教練團還會再用麥克筆寫上幾個字,補強
白板上的訊息,每個球員的長處、弱點、習慣。
但是有某些球員的評語就是比其他球員要少上許多字。
Walker對於 Fabricio Oberto的評語簡單而直接,「他是個球員,他是個聰
明的球員」,黃蜂昨天敗給馬刺,Oberto在這場比賽有一個重要的助攻。
從第三戰的分數盒子幾乎不可能看出Oberto的貢獻,少於23分鐘的出場時間
,他僅有3次出手、得到2分,但他在禁區對David West的防守卻相當扎實。
他抓下 9個籃板,將球傳給隊友進攻,這幫助馬刺在對抗這支全聯盟最會抓
進攻籃板的隊伍時,在籃板上取得小小的優勢。
Oberto最自豪的,就是他的防守工作。
「有時候,當我們試著在防守上打得更積極時,籃板就是主要因素」,他說
,「當你能做到保護籃板時,你就能幫助其他人,有時候這會使你看起來不
像是球隊中的一部份,但這就是團隊合作,我認為刺刺們非常非常非常專注
在這上面。」
「上半場讓黃蜂拿下56分,多半因為我們的防守不夠力,所以我們下半場更
專注在防守上。」
黃蜂下半場的得分被壓低到43分,這讓馬刺拿下系列賽第一勝有了靠山。而
馬刺在第四節一波攻勢鞏固勝利時,Oberto有兩個關鍵助攻,包括傳給他的
阿根廷同胞Manu Ginobili,完成第四節最重要的一球。
Obert當時在低位接到Duncan的傳球,大部分人都相信 Oberto會向籃框進攻
,但他看見Ginobili跑出三分空檔,他傳給Ginobili完成這球。
Oberto說這是個簡單的決定,「我從右邊看到Ginobili在外圍有空檔,而Mo
Peterson在禁區內擋住去路,就這麼簡單。」
「當你把球往外傳給Manu,那通常都是一次好球,他會幫球隊拿下三分,而
不是我打進兩分,如果他在外圍有空檔,我還是會想要把球傳給他。」
Ginobili投進三分,因為Bonzi Wells的犯規變成四分打。
「這就是我總是寫在白板上的事,Oberto是個很好的內線傳球者」,Walker
說,「傳給Ginobili的那球,還有地板球傳給Tim的那球,都是很棒的傳球。」
「每個NBA教練都會想要一個像那樣的球員。」
Bruce Bowen對於被忽視並不陌生,他說所有隊友都了解 Oberto的價值很少
會反映在數據上。
「有時候他的價值不會顯現在一張紙上」, Bowen說,「但如果你看看錄影
帶、看看他所做的事,你會說『哇~看看Fab,這球真是太神奇了!』」
「然後,不久後還會再說一次。」
-------------------------------真情告白時間---------------------------------
<( ̄︶ ̄)/ 喔呵呵~終於有機會翻到Oberto的外電了
我沒有只愛Duncan喔!刺刺隊還有許許多多我很喜歡的刺刺,Oberto就是其中一個
雖然他看起來很笨,被欺負時也不知道自己被欺負了,傻傻的受委屈
每次看他被打點我也覺得又氣又好笑,可是他的認真,我認為是真的看得出來的
我都喜歡開玩笑說Oberto是「我愛將」 (TD呢? TD是我的神!)
所以就…幫我愛將Oberto加油一下咩!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.87.48
推
05/10 13:58, , 1F
05/10 13:58, 1F
推
05/10 14:11, , 2F
05/10 14:11, 2F
推
05/10 14:19, , 3F
05/10 14:19, 3F
→
05/10 14:20, , 4F
05/10 14:20, 4F
推
05/10 14:29, , 5F
05/10 14:29, 5F
推
05/10 14:47, , 6F
05/10 14:47, 6F
推
05/10 14:53, , 7F
05/10 14:53, 7F
推
05/10 14:57, , 8F
05/10 14:57, 8F
→
05/10 14:58, , 9F
05/10 14:58, 9F
推
05/10 15:34, , 10F
05/10 15:34, 10F
→
05/10 15:36, , 11F
05/10 15:36, 11F
推
05/10 17:56, , 12F
05/10 17:56, 12F
→
05/10 22:40, , 13F
05/10 22:40, 13F
推
05/10 22:44, , 14F
05/10 22:44, 14F
→
05/10 22:44, , 15F
05/10 22:44, 15F
推
05/10 22:46, , 16F
05/10 22:46, 16F
推
05/10 22:48, , 17F
05/10 22:48, 17F
推
05/10 23:35, , 18F
05/10 23:35, 18F
推
05/11 01:25, , 19F
05/11 01:25, 19F
討論串 (同標題文章)