[消息] 女性自身(日雜)
今天出版的女性自身 (算是有點八卦的雜誌)
http://img9.imageshack.us/img9/3521/52011002.jpg
可性度不是100%
但是我覺得蠻符合現狀的 看看無妨
所以就翻一下重點 (沒有每一句翻)
----------------------------------------------------------------------------
內文
私語厳禁!監視付き!!
日本の兄SAMの目の前で東方神起
『非情のPV撮影現場!』
「5人全員が同じ楽屋だったんですが、室内はパーテーション(間仕切り)によって係争
中の3人と、そうでない2人に仕切られていたそうです。さらに彼らが接触しないように
関係者が、メンバー同士の間に入っていて。話したくても話せない状態だったと聞い
ています。」(芸能関係者)
5人都在同一個休息室 但是室內是用隔板隔開 把3人 2人分開的樣子
聽說為了不讓他們有所接觸 在成員間也有關係者進入 即使是想說話也不讓他們說話的狀
態(藝能關係者)
日本では、11月26日の『ベストヒット歌謡祭』と12月2日の『FNS歌謡祭』のステージで
、東方神起は5人揃った姿を生放送でファンに見せてくれた。しかし、その舞台裏は冷
え冷えとしていたという。
「メンバーの中が悪いのなら、そんなパーテーションがなくても最初から話しませんよ
ね.メンバーを引き離そうとする強硬な措置は5人の結束がいまでも固いということを示
していると思います。」(芸能関係者)
如果是成員感情不好的話 即使不設置那樣的隔板 一開始就不會說話了
我認為為了把五人分開而作出這麼強硬的處置就是5人的牽絆仍是非常堅固的證明
メンバーのジェジュン・ユチョン・ジュンスと韓国の元所属事務所との契約を巡る争い
はいまも続いている。そんな5人が12月中旬、極秘来日した。
目的は2010年1月27日発売の「BREAK OUT!」のプロモーション・ビデオ撮影のためだっ
た。
5人在12月中旬秘密來日 為了拍攝'BREAK OUT!'的PV
「前回の来日と同様に係争中の3人と、そうでないユンホ・チャンミンの2人に分かれて
別々の便で来日し別々のホテルに宿泊したようです
15日・16日の2日間で撮影をこなしたのですがそのPV撮影現場は、異様な雰囲気でした。
和前回來日時候一樣 3人和允浩 昌珉是搭不同的班機 住在不同的旅館
15 16日兩日間的PV攝影現場有著異樣的氣氛
現場にはマネージャー以外に、韓国の事務所から『監視役』が来ていました。
彼らは撮影中はもちろん、休憩時間もピッタリと2人に付き添い仕事中の3人と仕事以外
の会話を絶対にさせないよう『監視』していたそうです。
在現場 除了經記人以外 從韓國的事務所也來了監視者
他們在攝影中是當然 休息時間也緊緊跟著2人 絕對不讓他們和在工作中的3人有
工作以外的對話 似乎在進行著這樣的監視
今も5人で活動したいと願うメンバーとっては非情な仕打ちだったでしょうね。
チャンミンは口数が少なく、まるで『無言の抵抗』をしているようにも感じました。」
(音楽関係者)
這對現在也希望能進行5人的活動的成員來說 是很無情的對待吧
昌珉說話的次數也變少了 感覺就像在進行'無言的抵抗'
このPV撮影で、曲の振付を手がけたのはダンサーのSAMだった。
「東方神起のメンバーにとって、SAMはダンスの師匠であり『日本での兄貴』的な存在
。プライベートでも一緒に飲みに行ったりしているそうです。今回も悩みを相談してい
るかもしれませんね。」(音楽関係者)
這次的PV攝影 編舞的是SAM
對東方神起的成員來說 SAM是舞蹈的老師 也是在日本的大哥般的存在
緊張感漂う現場に居合わせて、メンバーとも親交が深いSAMもいたたまれない気持ちだ
ったはずだ。
東方神起はいつまでこの状況続くのか─── 。
韓流コメンテーターの「ソン・ユジュン」氏は苦境に立つ彼らに寄せる思いを明かす。
「一番辛いのはメンバー自身とファンです。係争中の3人の代理人である弁護士は
『3人はファンに申し訳ない、とても辛い、と話しています』と言っていました。
2010年1月のファン集会中止も、ファンとの交流を楽しみにしていたメンバーにとって
、大変苦しい決断でした
ジュンスは出演予定だったミュージカルとファン集会の日程がぶつかったため、スケジ
ュールを調整してまでファン集会を待っていたんです。
ファンとしては、東方神起という名前がなくてもいい事務所を離れてもいい、ただ今ま
で通り5人で歌ってほしいと願ってるはずです。」
年明けには新曲のタイトルさながら、5人の絆で苦境を『BREAK OUT!』突破してほしい!
上面這段是在請一個韓流評論家發表意見 希望5人能繼續下去之類的評論等等
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.127.105
推
12/22 18:53, , 1F
12/22 18:53, 1F
推
12/22 18:53, , 2F
12/22 18:53, 2F
→
12/22 18:54, , 3F
12/22 18:54, 3F
→
12/22 18:55, , 4F
12/22 18:55, 4F
→
12/22 18:56, , 5F
12/22 18:56, 5F
→
12/22 19:00, , 6F
12/22 19:00, 6F
→
12/22 19:01, , 7F
12/22 19:01, 7F
推
12/22 19:02, , 8F
12/22 19:02, 8F
推
12/22 19:05, , 9F
12/22 19:05, 9F
推
12/22 19:26, , 10F
12/22 19:26, 10F
→
12/22 19:29, , 11F
12/22 19:29, 11F
→
12/22 19:29, , 12F
12/22 19:29, 12F
推
12/22 19:33, , 13F
12/22 19:33, 13F
→
12/22 19:34, , 14F
12/22 19:34, 14F
推
12/22 19:43, , 15F
12/22 19:43, 15F
→
12/22 19:44, , 16F
12/22 19:44, 16F
推
12/22 19:46, , 17F
12/22 19:46, 17F
推
12/22 19:50, , 18F
12/22 19:50, 18F
推
12/22 19:59, , 19F
12/22 19:59, 19F
推
12/22 20:00, , 20F
12/22 20:00, 20F
→
12/22 20:00, , 21F
12/22 20:00, 21F
→
12/22 20:00, , 22F
12/22 20:00, 22F
→
12/22 20:01, , 23F
12/22 20:01, 23F
→
12/22 20:04, , 24F
12/22 20:04, 24F
推
12/22 20:11, , 25F
12/22 20:11, 25F
推
12/22 20:13, , 26F
12/22 20:13, 26F
→
12/22 20:42, , 27F
12/22 20:42, 27F
推
12/22 20:43, , 28F
12/22 20:43, 28F
推
12/22 20:57, , 29F
12/22 20:57, 29F
推
12/22 23:04, , 30F
12/22 23:04, 30F
推
12/22 23:58, , 31F
12/22 23:58, 31F
→
12/23 00:01, , 32F
12/23 00:01, 32F
→
12/23 00:19, , 33F
12/23 00:19, 33F
→
12/23 00:20, , 34F
12/23 00:20, 34F
→
12/23 00:56, , 35F
12/23 00:56, 35F
→
12/23 00:56, , 36F
12/23 00:56, 36F
推
12/23 02:35, , 37F
12/23 02:35, 37F
→
12/23 02:35, , 38F
12/23 02:35, 38F
→
12/23 16:42, , 39F
12/23 16:42, 39F
推
12/23 17:00, , 40F
12/23 17:00, 40F