Re: [問題] 台灣文化的特質為何?

看板TW-history作者 (務淨天澤)時間18年前 (2005/11/11 22:59), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串28/30 (看更多)
※ 引述《ilha (Formosa)》之銘言: : 讀聖賢書的紀錄 就此史料僅限於四社 當然應該有更 : 多的 不過我認為應該限於社的上層人物或特殊階級 : 還有這四社是否是被削弱之後才讀聖賢書的? 這就提供 : 番女之能力上 舊友起點之母數較小的問題 No.... 黃叔璥在<臺海使槎錄>中提到: 「東螺、貓兒干間,有讀書識字之番....俱讀<上論>,并能默寫...」 「南路番童習漢書者...人孕礁巴加貓讀<左傳>鄭伯克段於鄢,竟能默寫全篇...」 當時社學一度非常普遍.....幾乎每個大社都會有一間。 -- 對漢人來說,從一個高聲吶喊、謀財害命的強盜, 搖身一變成為和平帶笑的種田人輕而易舉, 而經此一變,日軍就拿他們沒辦法了。 日軍完全無計可施! ------- J. W. Davison, 1895 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.129.62.21
文章代碼(AID): #13TB7bj0 (TW-history)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13TB7bj0 (TW-history)