Re: [請教] 信望愛輸入法聲調位置

看板TW-language作者 (Li)時間12年前 (2011/12/09 01:07), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
自問自答一下。其實是我自己搞不懂還以為別人程式寫錯。 簡單來講就是台羅跟白話字之間的差異,因為我看的是台羅的教學網站, 誤以為兩者聲調標音位置是相同的,但在這方面卻是有所出入。 兩者通用的規則:單一母音標在母音上, 雙母音有a就一定要標在a上面,沒有a的標在後面母音, 三母音標在中間的母音。 兩者相異的規則: 白話字:避開i,除非只有i一個母音 台羅:無此規則 信望愛在這方面真的很細心,在選項裡如果選台羅時,標ui跟iu都會記得標在後方, 白話字時就會避開i 我一開始以為信望愛在這方面的差異只是把ch換成ts,oa換成ua而已… 原來白話字跟台羅還有這點的差異。 所以打ui跟iu時,看起來白話字跟台羅一樣,但標聲調時並不相同。 白話字會有這個規則是便於閱讀與書寫, 因為i本身上方就有一點,在上面寫聲調實在是逼不得已, 但制定台羅的學者們就沒有考慮到這點,純粹以學理上來考量而已。 看來白話字真的比較好……個人淺見 白話字規則在網頁中段,台羅規則在End的地方 http://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/front/bin/ptdetail.phtml?Part=013 : 信望愛輸入法當中,iu的聲調是寫在U上面這沒有問題, : 但ui的聲調也是寫在U上面,但應該要寫在I上面吧 : 信望愛打出來是這樣,úi和iú,後者正確前者錯誤, : 這個問題能夠解決嗎?還是要回報BUG咧? : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 125.226.23.225 : → yuantse:Download上新的版本試看覓 08/07 23:23 : → hangea:我的是上新的無毋著 2.1.0 08/08 13:14 : → yuantse:Bug回報吧 這個Bug應該不難改 改個判斷式就行 08/09 00:06 : → ckpiano:這個拼法應該…沒有問題吧??? 08/10 13:05 : 推 yuantse:雖然i u優先權一致 但同時出現時需標在後面 08/10 14:00 : → ckpiano:我的廈門音新字典(舊版)整本都是úi和iú耶… 08/10 23:22 : → tknetlll:台羅規定調號要標在"韻腹" http://ppt.cc/YP-C 08/10 23:30 : 推 adst513:我是覺得看得懂就好XD 糰子跟團子都是常出現通用 08/11 22:58 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.47.173.149 ※ 編輯: hangea 來自: 114.47.173.149 (12/09 01:10)

12/10 02:06, , 1F
原來有這個小細節啊!現在我知道了 感謝~
12/10 02:06, 1F

12/12 01:30, , 2F
POJ: 按照a>o>e>u>i 台羅: 「規定調號要標在"韻腹"」
12/12 01:30, 2F
文章代碼(AID): #1EuExhGg (TW-language)