[閒聊] 藏馬的「藏」字到底該怎麼念?消失

看板ToS作者時間6年前 (2018/07/03 14:05), 6年前編輯推噓17(23617)
留言46則, 31人參與, 最新討論串1/1
大家都知道「藏」是個破音字,那麼下個版本即將登場的合作卡「藏馬」, 他的「藏」應該唸成內臟的ㄗㄤˋ,還是躲藏的ㄘㄤˊ呢? 相信版上應該有些玩家曾經思考過上述這個問題吧? 小弟是覺得只要原作者冨樫沒有跳出來提出官方說法, 應該是隨我們讀者怎麼爽就怎麼念才對啦, 但如果真的硬是要挑一種念法,我覺得還是有其邏輯存在的。 首先,藏馬(くらま)這麼名字的日文原音念法是KURAMA, 藏在日文中主要有兩種念法,分別是くら(KURA)與ぞう(ZOU), 念KURA的時候,其中一個意思是「保存物品的場所、倉庫」,可以參考goo辭書: https://dictionary.goo.ne.jp/jn/63260/meaning/m0u/%E3%81%8F%E3%82%89/ 而在中文裡面,當「藏」代表「儲存東西的地方」時,要念ㄗㄤˋ, 詳情可以參考教育部字典:https://goo.gl/eN3VEH 綜合以上,小弟覺得,念藏(ㄗㄤˋ)馬似乎比較符合冨樫的原意就是了。 -- 人活著......是為了什麼呢? 是為了......不斷的失望吧.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.130.130.216 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ToS/M.1530597959.A.B90.html ※ 編輯: hedes (220.130.130.216), 07/03/2018 14:06:41

07/03 14:06, , 1F
ikea
07/03 14:06, 1F

07/03 14:06, , 2F
IKEA
07/03 14:06, 2F

07/03 14:06, , 3F
靠北喔
07/03 14:06, 3F

07/03 14:07, , 4F
文森安安
07/03 14:07, 4F

07/03 14:07, , 5F
我都唸酷拉皮卡
07/03 14:07, 5F

07/03 14:07, , 6F
小時不懂都唸藏馬啊 很順而且大家也都醬紫唸
07/03 14:07, 6F

07/03 14:07, , 7F
藏啊
07/03 14:07, 7F

07/03 14:08, , 8F
庫子馬
07/03 14:08, 8F

07/03 14:08, , 9F
當八卦洗文?
07/03 14:08, 9F
這位大大你可以a一下或者q一下我的ID,應該沒什麼必要洗文就是了XD

07/03 14:08, , 10F
我是念臟
07/03 14:08, 10F

07/03 14:08, , 11F
二樓冥森
07/03 14:08, 11F

07/03 14:08, , 12F
我都唸藏馬
07/03 14:08, 12F

07/03 14:08, , 13F
我覺得這好像沒什麼神魔點,如果說只要跟神魔合作對象有
07/03 14:08, 13F

07/03 14:08, , 14F
關的發文都可以來的話,這板大概又要壞了。
07/03 14:08, 14F
那就看版主判定了,如果版主覺得這篇神魔點過少,我非常樂意自刪配合^^

07/03 14:08, , 15F
冥森顯靈啦
07/03 14:08, 15F

07/03 14:09, , 16F
上次才檢舉一個獵人強度討論,這次又來一個角色發音,唉
07/03 14:09, 16F

07/03 14:09, , 17F
07/03 14:09, 17F
※ 編輯: hedes (220.130.130.216), 07/03/2018 14:12:04

07/03 14:11, , 18F
我覺得還好啦 不過YUYUHAKUSHO這板我剛去有人氣1欸
07/03 14:11, 18F

07/03 14:11, , 19F
用/藏馬 找了一下好像沒看到討論唸法的
07/03 14:11, 19F

07/03 14:11, , 20F
看來每次合作都可以用這方法洗文章了!
07/03 14:11, 20F
這位大大你可以a一下或者q一下我的ID,應該沒什麼必要洗文就是了XD ※ 編輯: hedes (220.130.130.216), 07/03/2018 14:12:39

07/03 14:14, , 21F
我都唸藏阿 難道有人會唸藏嗎
07/03 14:14, 21F

07/03 14:15, , 22F
登入7000多次 好猛
07/03 14:15, 22F

07/03 14:15, , 23F
藏才是正確發音 我覺得念藏的一定是不懂日文
07/03 14:15, 23F

07/03 14:15, , 24F
不管啦!說你洗文章跟梅嬸末點就吃下去
07/03 14:15, 24F

07/03 14:16, , 25F
#1GzrdTII (YUYUHAKUSHO) 有欸以前八卦就有人問XD
07/03 14:16, 25F

07/03 14:17, , 26F
我覺得是藏啦 不過有人唸藏 也有些人念幹
07/03 14:17, 26F

07/03 14:18, , 27F
幹嘛 的確是有聽過這樣唸的
07/03 14:18, 27F

07/03 14:20, , 28F
現在執法標準這麼神秘 沒有甚麼是安全的
07/03 14:20, 28F

07/03 14:22, , 29F
哪裡有梅嬸?是最新漫威那個年輕版的嗎
07/03 14:22, 29F

07/03 14:23, , 30F
這篇真的沒有神魔點
07/03 14:23, 30F

07/03 14:25, , 31F
跑去外面看一下版名,以為進到國文版
07/03 14:25, 31F

07/03 14:25, , 32F
信長怎麼念
07/03 14:25, 32F
就我所知中文圈比較多人念信長(ㄓㄤˇ), 但信長日文原文為のぶなが,なが來自長い(ながい),有悠長、漫長的意思, 而不是成長的意思,理論上念信長(ㄔㄤˊ)才對XD

07/03 14:26, , 33F
當然要聽原版的日語,聽什麼中文配音
07/03 14:26, 33F

07/03 14:26, , 34F
我都念枯喇馬
07/03 14:26, 34F

07/03 14:28, , 35F
我都唸九喇嘛
07/03 14:28, 35F

07/03 14:29, , 36F
中配是念ㄗㄤˋ
07/03 14:29, 36F

07/03 14:33, , 37F
我都念九喇嘛
07/03 14:33, 37F

07/03 14:36, , 38F
沒有必要洗文還是有人會洗文啊,像那個
07/03 14:36, 38F
※ 編輯: hedes (220.130.130.216), 07/03/2018 14:40:16

07/03 14:37, , 39F
酷拉皮卡馬
07/03 14:37, 39F

07/03 14:37, , 40F
Re: [閒聊] BB解放會有配套措施的可能性?
07/03 14:37, 40F


07/03 14:37, , 42F
這種才叫洗文
07/03 14:37, 42F

07/03 14:40, , 43F
我都唸「藏」給你參考一下
07/03 14:40, 43F

07/03 14:44, , 44F
我都唸藏壽司
07/03 14:44, 44F

07/03 14:47, , 45F
有人唸信ㄓㄤˇ的喔?
07/03 14:47, 45F

07/03 14:47, , 46F
至少我是第一次聽到@@
07/03 14:47, 46F
文章代碼(AID): #1REn97kG (ToS)